expression n. 1.表現(xiàn),表示,表達(dá)。 2.詞句;語句,措辭,說法 ...
approximate vt. 1.使接近。 2.接近;走近。 3.近似,約計(jì)。 4.模擬。 5.估計(jì)。 approximate a solution to a problem 使問題近于解決。 approximate something to perfection 使某物臻于完善。 The total income this year approximates 10,000 dollors. 今年總收入接近一萬元。 approximate the motions of the stars in a planetarium 在天文館中模擬行星的運(yùn)行情況。 We approximated the distance at 100 miles. 我們估計(jì)行程距離為100英里。 vi. 近于。 His income this year approximates to 8,000 dollars. 他今年的收入接近八千美元。 adj. 近似的,大概的。 an approximate account 簡要的說明。 an approximate date 大約的日期。 the approximate estimate 大概的估計(jì)。 an approximate number 概數(shù)。 an approximate value 近似值。 adv. -ly 大體,大致。
expression n. 1.表現(xiàn),表示,表達(dá)。 2.詞句;語句,措辭,說法。 3.表情,臉色,態(tài)度;腔調(diào),聲調(diào)。 4.【數(shù)學(xué)】式,符號。 5.(油的)榨出,壓榨。 6.【生物學(xué)】表現(xiàn)度。 emotional expression 表情。 a happy expression 妙言。 an odd expression 怪話。 the expression of the eye 眼睛表情,眼色。 a smiling expression 笑臉。 beyond [past] expression 形容不出,無法表達(dá)。 find expression (in) (在…中)表現(xiàn)出來…,表現(xiàn)在…。 give expression to 表達(dá),反映(give the fullest expression to their initiative 充分表現(xiàn)他們的積極性)。 expression mark 【音樂】表示感情色彩的符號。 adj. -al 表現(xiàn)的;表情的。 n. -ism 【美術(shù)】表現(xiàn)主義;表現(xiàn)派。 -ist 1.n. 【美術(shù)】表現(xiàn)主義者,表現(xiàn)派。 2. 表現(xiàn)派的〔亦作 expressionistic〕。 adj. -less 缺乏表情的,呆板的。
After giving their approximate expressions , we focus on the space - time distribution of perturbation of magnetic field 在求得其近似解后,著重討論其擾動(dòng)磁場的時(shí)空分布。
After coordinate transformation , we can get the approximate confidence region of parameters in virtue of the approximate expression of e 然后利用坐標(biāo)變換,借助e ~ x的近似式,用數(shù)值方法求解獲得參數(shù)的近似置信域。
A special critical parameter method was used to derive the approximate expression of the second upto sixth virial coefficient at critical temperature 3采用一種特殊的臨界參數(shù)法導(dǎo)出了第二至第六維里系數(shù)在臨界溫度下的近似表達(dá)式。
However , tess found at least approximate expression for her feelings in the old benedicite that she had lisped from infancy ; and it was enough 但是,苔絲至少在她從搖籃時(shí)代就開始呀呀學(xué)唱的古老的萬物頌中,找到大約可以表達(dá)她的感情的句子因此這也就足夠了。
In order to ascertain stress concentration factor of a member , the approximate expression of strain can be established in the region of stress concentration by using the elastic theory providing the member is predigested suitably 摘要為確定構(gòu)件應(yīng)力集中處的應(yīng)力集中系數(shù),通過對構(gòu)件簡化后進(jìn)行彈性分析,建立應(yīng)力集中處的近似應(yīng)變表達(dá)式。
By combining the linearization of the rewritten governing equation with the method of harmonic balance , improved analytical approximate expressions of the frequency and the corresponding periodic solutions of the oscillator are derived 通過將變形后的控制方程的線性化與諧波平衡法組合起來,我們建立了達(dá)芬諧波振子頻率及周期解的改進(jìn)解板逼近。
The main idea of this method include two steps : at first , the approximate expression of function is obtained by method of weighted residuals ; then the first and second moment of the random function can be calculated with method of moment 該方法的基本思想是利用加權(quán)殘值法獲得問題解的近似函數(shù)表達(dá)式,在此基礎(chǔ)上利用求解隨機(jī)變量函數(shù)的矩法求得隨機(jī)函數(shù)的一、二階矩等統(tǒng)計(jì)數(shù)字特征。
The comparing between amplitude characteristic equations deduced in this paper and the existed approximate expressions of the reflection and transmission coefficient in ti media and ava modeling has been done for different synthetic data and different theory model 同時(shí)將本文建立的方程與現(xiàn)有的幾種計(jì)算橫向各向同性介質(zhì)中反射、透射系數(shù)的近似公式進(jìn)行了比較,對不同的理論模型和不同的地層條件進(jìn)行了多波ava正演。
From the exact expression of the field , we obtain a multipole polynomial expansion , and under the paraxial condition we furthermore obtain the approximate expression . the loffe trap , consisting of two coils with parallel currents and four straight conductors with currents in alternating directions , is one of the most important traps . we specially study the field structure of it by using both the exact expression and a multipole polynomial expansion that facilitates studies of classical or quantum orbits . if the region near the origin is of interest , we may obtain a simple expression of the field and this configuration may be called idealized loffe trap 若只討論阱中的近原點(diǎn)區(qū)域時(shí),阱中的磁場可以呈現(xiàn)出一種簡潔的形式,人們把它稱為理想ioffe阱。磁矩反平行于磁場的中性粒子在阱中與磁場發(fā)生相互作用,借助相互作用勢,可以獲得粒子在阱中的經(jīng)典運(yùn)動(dòng)方程。在一定的近似條件下,我們可以采用逐次近似的方法,使方程簡化,其中三個(gè)分量式中關(guān)于z的方程比較容易求解,而關(guān)于x 、 y的方程則演化為我們熟悉的馬丟方程的形式。
In this paper , we aim at the research to the decoding algorithm of turbo product codes , according to the principles of the log - likelihood ratio and the maximum a posteriori criterion , bunt the log - likelihood ratio approximating expression , form the correct strategy of iterative soft decoding , and present the optimal algorithm through software 幾乎所有tpc的應(yīng)用研究都集中于采用矩陣交織,軟進(jìn)/軟出( siso ) 、重復(fù)譯碼的方式上。本文主要是針對tpc譯碼算法進(jìn)行研究,依據(jù)對數(shù)似然概率( llr )和最大后驗(yàn)準(zhǔn)則的原理,推導(dǎo)出對數(shù)似然概率估算的近似公式,形成tpc重復(fù)軟譯碼糾錯(cuò)算法,并通過軟件實(shí)現(xiàn)。