string n. 1.線,帶,繩子;〔美國〕鞋帶〔又作 shoe-string, 〔英國〕稱 shoe-lace〕。 (穿線、數(shù)珠等的)串線,串繩;穿在線上的東西,一串東西;一連串,一系列。 2.一串;一行,一排,一列。 3.〔集合詞〕(訓練中的)(常屬于一個馬主的)一群賽跑的馬,牛群,馬隊;一群。 4.(弓)弦;(樂器的)弦;〔the strings〕 弦樂器(演奏者)。 5.纖維;卷須;(豆莢殼等的)筋,腱。 6.【臺球】得分數(shù);計分器。 7.〔pl. 〕 〔美口〕(附帶)條件,限制。 8.〔美俚〕謊話。 9.【建筑】束帶層;短梯基。 a piece of string 一根繩子,一條帶子。 shoe string 鞋帶。 a string of questions 一連串問題[質(zhì)問]。 a string of buses 一長列公共汽車。 a string of houses 一排房屋。 a second string to one's bow 另一種手段,第二套辦法。 by the string rather than the bow 〔口語〕直接了當?shù)亍?harp on one [the same] string 反復講同一事件。 have sb. on a string 任意操縱某人。 have two strings to one's bow 備有兩手,備有兩套辦法。 in a long string 排成一長串。 no strings 〔美運〕時間沒有限制。 no strings attached 沒有附帶條件。 on the string 〔美國〕有希望。 pull every string 竭力,拼命。 pull the strings 在背后拉線,在幕后操縱。 string tied to it (個中)條件,緣故。 the first [second] string 第一[第二]靠得住的人[物];第一[第二]個辦法。 touch a string 〔比喻〕觸動心弦。 touch the strings 奏弦樂。 vt. (strung ) 1.用繩、線、帶子(等)捆、扎、掛。 2.〔常用 p.p. 〕使緊張,使作好準備;使興奮。 3.把…用線串起來。 4.使(弓)上弦;調(diào)(樂器)弦,抽(豆莢等的)筋。 5.使成一串排列起來,使排成一列 (up out)。 6.拉直,使伸展,擴張,延長;〔口語〕引伸。 7.〔美俚〕欺騙,愚弄,戲弄。 vi. 1.(人等)排成一串,蜿蜒排列;成線狀;列成一行前進。 2.〔美俚〕欺騙,撒謊,戲弄。 string out scouts along the road 沿路布置警戒。 string beans 掐去菜豆的筋。 He is highly strung for the game. 他對比賽非常緊張。 I'm strung up to do the job. 我已經(jīng)準備好可以干這件工作了。 string along with 〔美俚〕陪伴,信任(某人);同意(某事)。 string sb. along 〔美俚〕騙人,使人等待,吊人胃口。 string oneself up 興奮緊張;打起精神來想做…。 string out (使)節(jié)目拖長;行列長達;(日期)延長到 (The program was strung out too long. 節(jié)目拖得太長。 ) string together (把事實)連貫起來。 string up 〔口語〕勒死,吊,掛起。
continuous adj. 1.連續(xù)的,繼續(xù)的,無間斷的。 2.【植物;植物學】無節(jié)的。 a continuous current 恒(向電)流。 continuous fire 連續(xù)射擊。 continuous rain 連綿不斷的雨。 a continuous train of thoughts 一連串的思想。 a continuous wave (radar) 等幅波(雷達)。 adv. -ly
Note : the connection string must be a continuous string without a line break 注意:連接字符串必須是連續(xù)的,中間不能換行!
A continuous string of encores and sincere wishes made master, although exhausted, appear on stage to take several curtain calls . she also gave out blessed food, and finally closed her palms together to thank everyone, while quietly looking at the audience to bless them . the audience also held their palms together, to thank her for bestowing upon them her endless love 無邊喜悅迸發(fā)自人人內(nèi)心,一連串的安可聲,誠摯的心意,使得師父雖然疲累,仍然出場謝幕多次,又散發(fā)加持物,最后并合掌回向各方,師父的眼光默默注視加持全場,大眾也合掌,感謝師父無盡愛的賜與。