label procedure in Chinese
Translation
Mobile
- 標號過程
- "label" in Chinese : n. 1.紙條,貼條,標簽,簽條。 2.稱號,綽號。 3 ...
- "procedure" in Chinese : n. 1.工序,過程,步驟。 2.程序,手續(xù);方法;訴訟 ...
- "label" in Chinese : n. 1.紙條,貼條,標簽,簽條。 2.稱號,綽號。 3.標記,符號。 4. ...
- "procedure" in Chinese : n. 1.工序,過程,步驟。 2.程序,手續(xù);方法;訴訟程序;(議會的)議事 ...
- "care label = wash label" in Chinese : 洗水嘜
- "accel label" in Chinese : 快捷標簽
- "acquire the label of" in Chinese : 得了...的綽號
- "action label" in Chinese : 操作標簽
- "address label" in Chinese : 地址標號; 地址簽, 貼頭(印寫收件人地址的小紙簽)
- "adhesive label" in Chinese : 膠粘標簽; 粘膠標簽
- "affinity label" in Chinese : 親和標記
- "airbill label" in Chinese : 空運提單標示
- "airmail label" in Chinese : 航空簽條
- "aperture label" in Chinese : 孔徑標志
- "apply the label" in Chinese : 直接歸到特定的郵件標簽
Examples
- Time - resolved fluoroimmunoassays using these rare earth labels are characteristic of high sensitivity , least interference , good precision and wide dynamic range . the labeling procedures are simple and the labels are stable . in conclusion , trfia using these labels will find wide applications in clinical diagnosis
總之,利用這些稀土標記物的固相trfia靈敏度高,不受樣品背景熒光干擾,精密度好,具有優(yōu)越的定量檢測能力,加上標記物制備簡便,性質(zhì)穩(wěn)定,免疫反應(yīng)完成后可直接固相檢測,因此十分適合臨床推廣應(yīng)用。
Related
"security label" in Chinese, "labeled common" in Chinese, "double labelling" in Chinese, "labelled content" in Chinese, "deuterium labeled" in Chinese, "label panel" in Chinese, "varietal labeling" in Chinese, "label binding" in Chinese, "label story" in Chinese, "label prefix" in Chinese, "label print" in Chinese, "label printer" in Chinese, "label printing" in Chinese, "label printing machine" in Chinese, "label processing" in Chinese, "label processing routine" in Chinese, "label processor" in Chinese, "label product" in Chinese,
Neighbors
What is the meaning of label procedure in Chinese and how to say label procedure in Chinese? label procedure Chinese meaning, label procedure的中文,label procedure的中文,label procedure的中文,translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by ichacha.net.