Plus élevé et pourcentage à chaque degré et par sexe (comparaison intergroupe par sexe), 1993 人員以及按性別分列的參加百分比各組間的比較),1993
La Présidente de l ' Intergroupe parlementaire belge 比利時(shí)議會(huì)機(jī)構(gòu)間小組
La Présidente de l ' Intergroupe parlementaire belge 比利時(shí)議會(huì)機(jī)構(gòu)間小組
Elle jouit du statut consultatif auprès du Conseil de l ' Europe et est membre du Conseil consultatif des fondateurs de l ' Intergroupe pour les handicapés du Parlement européen et du Forum européen des personnes handicapées. 它在歐洲委員會(huì)中具有咨商地位,并且是歐洲議會(huì)殘疾人社會(huì)團(tuán)體間資金提供者咨詢委員會(huì)和歐洲殘疾人論壇的成員。
Elle jouit du statut consultatif auprès du Conseil de l ' Europe et est membre du Conseil consultatif des fondateurs de l ' Intergroupe pour les handicapés du Parlement européen et du Forum européen des personnes handicapées. 它在歐洲委員會(huì)中具有咨商地位,并且是歐洲議會(huì)殘疾人社會(huì)團(tuán)體間資金提供者咨詢委員會(huì)和歐洲殘疾人論壇的成員。
Dans le sillage de la réunion de la Conférence des Présidents le 11 décembre 2014, l ' intergroupe URBAN a été officiellement rétabli au sein du Parlement européen pour la période 2014-2019. 在2014年12月11日的主席聯(lián)席會(huì)議后,歐洲議會(huì)正式重新成立 " 城市群際 " ,有效期為2014至2019年。
Dans le sillage de la réunion de la Conférence des Présidents le 11 décembre 2014, l ' intergroupe URBAN a été officiellement rétabli au sein du Parlement européen pour la période 2014-2019. 在2014年12月11日的主席聯(lián)席會(huì)議后,歐洲議會(huì)正式重新成立 " 城市群際 " ,有效期為2014至2019年。
L ' initiative intergroupe sans précédent de ses cinq anciens présidents offre, selon nous, une démarche pragmatique pour adopter un ordre du jour qui reflète le souci de priorité de tous les états Membres. 在我們看來(lái),五位前主席提出的前所未有的跨集團(tuán)倡議為通過(guò)一項(xiàng)能反映所有會(huì)員國(guó)優(yōu)先關(guān)注的議程,提供了一個(gè)務(wù)實(shí)的辦法。