bousculer (se) des (remboursements, payements)
擠 動 1.presser;serrer;pincer~牙膏presser le tube de兌 動 changer;convertir銀行擠兌 ruée sur la banque擠做一團(tuán) être serrés comme des sardines擠乳 traitetraite manuelle擠入 confitures’incrusterse bousculermeuteintrureêtre importunempiéter擠一頭乳牛的奶 traire une vache擠入褶皺 pli diapir擠 動1.presser;serrer;pincer~牙膏presser le tube de dentifrice.2.pousser;pénétrer~進(jìn)去entrer en se bousculant;pénétrer:3.comprimer~做一團(tuán)être serrés comme des sardines.擠出 exprimerextrusion掙錢養(yǎng)活自己 gagner son bifteckgagner son steak擠出一滴眼淚 verser un pleur
J'en n'ai jamais vu, mais on dirait bien une ruée sur la banque. 還真沒見過這陣勢 好像都爭著去擠兌 呢 Je suis prêt pour les bains froids, les boissons tièdes et, par-dessus tout, la nourriture. 我知道 姑姑 但他倆合伙擠兌 我 Et l'inqualifiable conduite de votre fils en est la cause. 一場擠兌 事件 先生 起因是你兒子的可恥的行為 Tu vois, tu te sens obligée de dire que tu as un enfant et pas nous. 聽聽 你非得提兒子擠兌 我們沒有是嗎 Une autre ruée sur la banque ? 簡直盛況空前 倒真像上次的銀行擠兌 Tu veux être pointé du doigt, ou tu veux m'aider à trouver un camion ? 你是想擠兌 我呢 還是幫忙找輛合適的車子? Vous deux m'avez battus aux enchères. 你們兩個在拍賣會上 把我擠兌 下來了 Et promis, plus de blagues sur ton sac à main à partir de maintenant. 而且我答應(yīng) 從現(xiàn)在開始再也不拿包包的事擠兌 你了 Cet homme a passé un quart de siècle à me calomnier. 這個人,這個人幾十年來一直 都在利用他的權(quán)力擠兌 我 Depuis, il n'y avait pas eu de ruée sur nos guichets 從那時起到現(xiàn)在 先生 這家銀行還沒有發(fā)生過一起擠兌 事件