Nous allons fumiger jusqu'à midi. Ne revenez pas avant. (通常為滅蟲或消毒殺菌而熏煙)
Puis, on voit une tache, une ombre loin sur l'eau. 接著是熏煙 遠處海面出現(xiàn)陰影
Ainsi, aux étatsUnis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer. 例如,美國對煙草征收的關稅是50%,對熏煙草征收350%關稅。
En appliquant un facteur de 1,3 à la réduction des droits les plus élevés, on parvient à un nouveau taux consolidé de 8,75 % pour le tabac à fumer, contre 22,5 % pour le tabac. 對削減較高關稅率適用1.3系數(shù),形成對熏煙草征收8.75%新約束關稅率,對煙草征收22.5%的稅率。
Une étude récente consacrée à l ' évaluation de la superficie de bois et de forêts détruits chaque année dans le cadre du traitement des plantations de tabac a conclu que près de 5 % de l ' ensemble des opérations de déboisement dans divers pays producteurs de tabac étaient imputables à la culture de cette plante. 最近的一項研究評估了每年為煙熏煙草而使用的森林和林地的數(shù)量,其結(jié)論是在各種煙草種植國家中,有近5%的被毀森林是煙草種植造成的。
Le Groupe s ' occupe des services d ' entretien d ' urgence, d ' entretien préventif, de rénovation et d ' aménagement, ainsi que de l ' administration des services concernant le fioul domestique, l ' électricité, le nettoyage, l ' élimination des déchets, l ' entretien des périmètres, les fumigations, la lutte phytosanitaire et le ramassage des ordures. 所提供的服務包括,緊急維護、預防性維護、翻修和改建以及諸如供熱燃料、電、清潔、廢物處置、場地維護、熏煙消毒、蟲害控制和垃圾清理。
Des exploitations spécialisées dans l ' élevage, des installations laitières, des établissements avicoles, des entrep?ts d ' engrais et de produits de l ' agriculture et de la pêche, des fabriques de tabac, des installations de transport de produits et de machines agricoles ont fait l ' objet d ' actes terroristes et de sabotage, ce qui entra?né des dégats matériels et des pertes économiques considérables pour la production et a eu des conséquences sur l ' offre de produits pour la consommation et l ' exportation. 牧場、奶牛場、家禽飼養(yǎng)場、肥料和農(nóng)牧產(chǎn)品倉庫、熏煙廠、貨運車輛、農(nóng)機等設施成為恐怖行動和破壞活動的目標,給生產(chǎn)造成了巨大的物質(zhì)和經(jīng)濟損失,對居民消費和出口產(chǎn)品產(chǎn)量產(chǎn)生了明顯影響。