and they answered joshua, saying, all that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go 16他們回答約書亞說(shuō),你所吩咐我們行的,我們都必行。你所差遣我們?nèi)サ?,我們都必去?i class="labawb" onClick="playMp3('sound_c_1')">
when thou commandest me to sing it seem my heart would break with pride; and i look to thy face, and tears come to my eyes 你已令我無(wú)盡,這是你的渴望。這易碎的器皿,被你一次次清空,又一次次汲滿新鮮的生命。
when thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and i look to thy face, and tears come to my eyes 哥們兒!你的意思我明白,用我自己的話說(shuō)就是既然兩腿間長(zhǎng)了那根兒東西就應(yīng)該有爺們兒樣
when thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and i look to thy face, and tears come to my eyes 當(dāng)你命令我歌唱的時(shí)候,我的心似乎要因著驕傲而炸裂我仰望著你的臉,眼淚涌上我的眶里。
when thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and i look to thy face, and tears come to my eyes 我原以為你可能比我大不了幾歲,我對(duì)那些歲月深有感情,但看來(lái)書記你風(fēng)華正茂時(shí)我還是嬰兒,我39歲.頭像就是現(xiàn)在的我,前兩天照的