vi. 1.迷路;掉隊(duì),和大隊(duì)分離,被丟在后頭,落后,落伍;仿徨,流離。 2.蔓延,四散;散開(kāi),散在;零落,零亂 (along)。 3.(路、河等)紆曲,蜿蜓。 短語(yǔ)和例子 The crowd straggled along. 一大群人七零八落地走過(guò)去。 A wisp of hair straggled across her ear. 一束頭發(fā)散落在她耳朵上。 Weeds straggle over the garden. 花園里野草蔓延。 The path straggles out a mile long. 小路迂曲一英里長(zhǎng)。
straggler: n. 1.迷路者;仿徨者;〔美國(guó)〕蕩游者;孤立者。 2.【軍事】掉隊(duì)者,歸隊(duì)遲到人員,掉隊(duì)的飛機(jī)。 3.失群之鳥(niǎo)。 4.蔓生的草木。 cut off the stragglers 砍去冗枝。 a straggler's line 【軍事】掉隊(duì)兵收容線。
straggleとは意味:straggle v. 散在する; 伸び広がる; だらだらと歩く. 【副詞2】 ◆Three small children straggled along behind the group. 3 人の小さな子供たちがその集団のあとをばらばらに歩いていった ◆trim branches that straggle out too far 長(zhǎng)く伸びすぎている枝を切り取る The village st...straggle meaning: Verb: straggle stragul Wander from a direct or straight course - sidetrack , depart , digress Go, come, or spread in a rambling or irregular way "Branches straggl...straggle en francais:v. être en désordre; disséminé tout au long de la c?testraggle artinya:terserakstraggle ?:vi, ???(???) ????, ...????? ????, ????, ????, (???)?????, (????)?? ???, ????, ????straggle перевод:1) _редк. разбросанная группа (людей, предметов) 2) отставать, отрываться, отбиваться 3) _воен. отстать от своей части 4) _мор. сбиваться с курса, рыскать на курсе 5) идти вразброд, двигаться в бе...