In this age of international travel, language ability is also a definite aid in hotel work . 在當(dāng)今國際旅游盛行的時(shí)代,語言能力也是搞好旅館工作的一個(gè)不可缺少的條件。
The secret of ha ine is learning to accept the impo ible , do without the indi e able , and bear the intolerable 承認(rèn)你曾認(rèn)為不可能發(fā)生的事實(shí),去做而不需要?jiǎng)e人認(rèn)為不可缺少的條件,忍受那些被視為無法忍受的變故,這就是快樂的秘訣。
The secret of happiness is learning to accept the impossible , do without the indispensable , and bear the intolerable 承認(rèn)你曾認(rèn)為不可能發(fā)生的事實(shí),去做而不需要?jiǎng)e人認(rèn)為不可缺少的條件,忍受那些被視為無法忍受的變故,這就是快樂的秘訣。
Still , it s solid food , his good genius urged , i m a stickler for solid food , his one and only reason being not gormandising in the least but regular meals as the sine qua non for any kind of proper work , mental or manual “不過,這仍不失為固體食品, ”對他有好影響的這個(gè)人勸告說, “我是固體食品的信奉者。一點(diǎn)兒也不貪吃,獨(dú)一無二的理由是:不論從事任何腦力還是體力的正常勞動,這都是不可缺少的條件120 。
Pharmacological evidences show that quercetin - inducing hypergravitropism is structural specific activity , and the second massager such as ca2 + and camp take parts in this process , and polar auxin transport is indispensable . a conclusion can be made from all these results that quercetin , one kind of flavonoid , does not act as pat inhibitor but regulates auxin transport at the level of signal transduction in arabidopsis 藥物學(xué)實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明, q誘導(dǎo)超向地性來自于末端特異性結(jié)構(gòu),同時(shí)細(xì)胞內(nèi)的ca ~ ( 2 + )和camp等二級信使也參與了這一過程,并且生長素極性運(yùn)輸也是發(fā)生超向地性所不可缺少的條件。