(一)
英語啟蒙什么時候開始,怎么早教最好呢?
語言的掌握是根據(jù)大腦發(fā)育的程度而變化的,感知語音語感的神經(jīng)中樞在9-10歲之間達到活躍巔峰,也就是說過了9-10歲你再給他新的語音語感,大腦認(rèn)知語音部分的已經(jīng)過了成長期了,效果就不大了。這就是為什么說11歲之前你還有可能讓孩子變成雙母語,11歲之后最多只是流利,而不是母語,還是會有一個主一個副。
你 看即使中國學(xué)校里英語優(yōu)秀托??紳M分的孩子出國去會遇到語言障礙就是這樣的。你可以想象一個ABC的孩子,好似你中文對話很流利,你讓他談復(fù)雜點深度的 topic,寫段文章,他就沒辦法和中國同等教育程度的孩子一樣用豐富的語言,連貫的文章,邏輯性的自如表達出來了,語言的運用上母語和第二語言在高度上 一定有區(qū)別的,即使排除個人差異。
也就是說英語早教是有必要的,并且在0-6歲家長有意識的讓孩子習(xí)慣英語的語音語感,這種認(rèn)知回路一旦形成,對今后提高聽力口語都是有相當(dāng)大作用的。這個和絕對音感的培養(yǎng)一樣,學(xué)音樂的人知道的,過了那個年齡絕對音感是學(xué)不出來的。
那就好辦了,大家可著勁兒教英語,當(dāng)然周圍肯定還是中文環(huán)境的大前提,孩子就變雙母語了?呵呵,也沒這么容易的事兒。注意語言專家是說0-6歲之見讓你去培養(yǎng)語音和熟悉發(fā)音。不是越多越好,不是齊頭并進的。
有家長說我感覺念原版給他聽怎么效果不大呢?這太正常了。或者說沒出別的問題就很好了!在教育語言學(xué)里認(rèn)為,幼兒期一種母語還沒形成或鞏固之前你再加一種語言進去,很有可能導(dǎo)致人格形成上分裂成兩種人格。第二種語言的學(xué)習(xí)是需要小心的。
我 真的親身體會過來。滿周歲為止因為想讓外婆幫忙我們住在國內(nèi),他聽的都是中文。1歲以后帶去國外,除了我跟他說中文周圍都是英文,他明顯不知道怎么去適 應(yīng)。2歲回國度假,他就很confuse(暈),周圍都是中文可是媽媽跟我說英文,你要我說什么語言呢!他會不開口,不說。我立刻注意到不是兩種語言可以同時等量接受的。你要是同時給他50%,50%的兩種語言,他的大腦處理就出問題了。因為他還在大腦發(fā)育期,最為人格發(fā)展最基礎(chǔ)的母語都還沒形成。你是人為在給他造成他還不能解決的大腦內(nèi)沖突。
教育語言專家的說法是,20%的時間來學(xué)習(xí)第二語言對幼兒成長來說是沒問題的。也就是每天1-2小時看看英語卡通,聽英語歌,英語故事等等還是很合適的。你先要給他時間把第一語言的基礎(chǔ)打下,生活的基本語言也就是一種。不要你跟老公說“你吃不吃蘋果?”回過頭卻跟孩子說“Do you need an apple?”
世界研究 bilingualism (雙語主義)方面很先進的加拿大蒙特利爾的McGill大學(xué)的雙語研究報告指出,正確的雙語教育對母語的發(fā)展也會有積極作用。
怎么是正確的雙語教育呢?首先要保證母語的學(xué)習(xí),然后根據(jù)每個年齡段的語言能力和特征選擇英語學(xué)習(xí)的內(nèi)容和量。
0-6個月的嬰兒,對什么語言的興趣都是相同的。你灌輸英語進去,這個就是主語言,你想讓他母語首先是英語那就這個時候開始英語教育。
6個月-1歲,你在中文外加英語進去,他的大腦就產(chǎn)生以英語替換中文的欲望。這個時期的大腦還不能分辨兩種語言的區(qū)別,沒辦法共存,你灌進去也是要打架的。
2-3歲,語言認(rèn)知的腦神經(jīng)好不容易熟悉了中文,加進英語還是會出現(xiàn)混亂。這個時候的英語最好用中文夾帶英語的方式,通過一種語言來理解一種語言。你不要這個時候就搞個老外這個課時全英語,對孩子接受和語言思維成長沒好處的。
此處想了又想還是再把白話加進來:如果是原版圖畫書的,聽語音帶子或者你英文念給他聽,反復(fù)多遍沒問題。但是你最好用中文復(fù)述一遍,讓他理解意思。如果可能的話最好是優(yōu)美動聽的中文,呵呵。
4-5歲,第一母語一定程度上已經(jīng)發(fā)達了,英語學(xué)習(xí)6各月后孩子可以分辨兩種語言的區(qū)別,大腦不會因為我應(yīng)該更好的運用哪一種語言而產(chǎn)生stress了。2-3歲最好是用中文和英文一起上課,這個階段習(xí)慣了英語以后你可切換成外教,或者自己完全用英語上課。
6歲以后,這個時候英語和中文可以夾雜著交替使用,孩子的語言控制能力大大提高?,F(xiàn)在你給他50%,50%的時間學(xué)兩種語言,他就可以起頭并進,有可能成為真正的Bilingual了。
OK,有沒有點幫助的?切記不要太著急,看見人家讀了那么多原版書就冒汗,看見自己的孩子開不了口就氣餒,是好是壞還不知道來,呵呵。
順便一并在這里談?wù)勎覍Ω改傅挠⒄Z發(fā)音不好教孩子這件事兒怎么看。
既然0-6歲是培養(yǎng)語音和語感的,大家還很認(rèn)真熱心對待這回事兒的,那就要么您辛苦點兒自己好好學(xué)學(xué),要么買個帶子碟片的,最好優(yōu)美點正版的那種,不要在地攤上買那個翻了幾萬次的嗞啦嗞啦的那種。
要么就橫橫心找個專業(yè)老師。你想想萬一孩子學(xué)出來以后都和上海老太太四,十不分,一口地方腔的普通話一樣難聽,多不值呀,多憋心呀。當(dāng)然這是一種建議,大家別細摳,自己覺得英語馬馬虎虎過得去的,放心大膽地去和你的寶寶abc好了。學(xué)習(xí)之間還親子互動,再好不過了。
(二)
既然都想到英語早教了,那肯定是有一定目標(biāo)期望的。你不要硬是猶懷抱琵琶半遮面地說我們家的能把英語當(dāng)個工具使就夠了,能聽會說就夠了,恐怕沒什么人信。否則南京路城隍廟的小老板要笑掉牙了,英語早教就這么點用,還不如我們的英語投資小見效快,每天就靠它宰老外呢。
這 就好像你們家阿姨和你一樣都說中國話,還如假包換都是母語,你說它一樣嗎?肯定不一樣,因為在文學(xué)這個范疇上,兩個人之間的語言質(zhì)量完全不一樣。這個時候 的語言能力就反映文化背景,思想習(xí)慣,邏輯形式,性格意識等等多方面的東西??谝暨@個時候倒不重要了,毛澤東一口湖南腔,但是講話內(nèi)容比誰都深,一句話可 以涵蓋很多哲理,你不服他不行的。
所以說你看我們的語文教育,除了聽說,還有閱讀寫作、文學(xué)表達,也是多種多樣,豐富而深厚的。因為這就是文化的一部分,體現(xiàn)素養(yǎng)的一部分。所以為什么同是中國話你和阿姨說出來的不一樣,就是知識訓(xùn)練語言積累不同的結(jié)果。
英語早教僅僅是一個英語學(xué)習(xí)的起點,不管是英語也好還是中文也好,除了表象的語言以外,他們背后都是需要一定文學(xué)基礎(chǔ)和廣泛知識。你真想孩子英語運用自如,象native那樣(不是紐約的Native清掃工哦)那需要的就不僅是發(fā)音語法聽力,還有文學(xué)知識,反正一兜籮一兜籮的。
我們國內(nèi)的英語教育,起碼我那個時候,不倫不類。作為工具的標(biāo)準(zhǔn)么,學(xué)到高中畢業(yè)也不會對話。作為第二種文學(xué)語言么,能給你居然幾個世代都是“新”概念。無非多了單詞寶典,學(xué)習(xí)輔導(dǎo)書,多少年前的課文還是那個課文,還要讓孩子去參加輔導(dǎo)班,神馬都浮云去吧,學(xué)什么英語呀。
親戚家的孩子小2,上了一年英語外教班英語口音練得差不多了,說想換個國人主教的新概念,這樣和學(xué)??荚囇酵饷娴目技壯蕉加袔椭o語,上帝都要流淚了。給了那么多原版書怎么就不讀呢,好幾張DVD里讀到高中都讀不完的書呢。
希望大家不要把英語簡單定位在語音,語法,單詞量上,也不是單純看多少本書的問題。而是跟我們學(xué)語文(語言文學(xué))一樣,當(dāng)literature來學(xué)。所以為 什么國外學(xué)校里沒有English這個課,有l(wèi)iterature或者統(tǒng)稱Humanities(人文)。不是說English老外都會說了所以不學(xué),而 是在更高的范疇里運用English來學(xué)習(xí)Humanities。盡你所能去給孩子提供途徑和幫助,鼓勵吧。