matthean造句
例句與造句
- Another common Matthean feature is his mention of the crowds or multitudes.
- It is introduced using a standard Matthean opening.
- Furthermore the tradition of Clement concurs with the significant point of contention : Matthean priority.
- The Matthean version of the phrase is transliterated in Greek as ( ??, ( ??, ???p ?????????.
- Anyone who doesn't know should be aware we've had major problems with Matthean POV pushing in the past.
- It's difficult to find matthean in a sentence. 用matthean造句挺難的
- The Swiss theologian Ulrich Luz, who locates the Matthean community in Syria, has noted that Syrian Christians also called themselves Nazarenes.
- In proposing this hypothesis, Griesbach maintained Matthean priority, as had Augustine before him, along with every other scholar in the church prior to the late eighteenth century.
- The bishops go on to cite the Matthean description of " the mysterious presence of Jesus in the migrants who frequently lack food and drink and are detained in prison " ( ?6 ).
- However, the Kingdom of God ( the Matthean equivalent being " Kingdom of Heaven " ) is a prominent phrase in the Synoptic Gospels and there is near unanimous agreement among scholars that it represents a key element of the teachings of Jesus.
- The Matthean one, ( ??, fits in better with the ??? of the original Hebrew Psalm, as has been pointed out in the literature; however, it may also be Aramaic because this form is attested abundantly in Aramaic as well.
- The parallel passage in Mark's gospel gives ( in the majority of manuscripts ) a quite different place name, Dalmanutha, although a handful of manuscripts give either " Magdala " or " Magadan ", possibly through assimilation with the Matthean text.
- However, the Kingdom of God ( the Matthean equivalent being " Kingdom of Heaven " ) is a prominent phrase in the Synoptic Gospels ( appearing 75 times ), and there is near unanimous agreement among scholars that it represents a key element of the teachings of Jesus.
- The "'Sermon on the Mount "'( anglicized from the Matthean Vulgate Latin section title : " Sermo in monte " ) is a collection of sayings and teachings of Jesus, which emphasizes his baptized by John the Baptist and preached in Galilee.
- The culmination of this rhetoric, and arguably the one verse that has caused more Jewish suffering than any other second Testament passage, is the uniquely Matthean attribution to the Jewish people : " His [ Jesus's ] blood be on us and on our children ! " ( ).
更多例句: 下一頁