This can only be achieved by translating principles and norms into concrete deeds affecting the way people live 要實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn),只有把原則和準(zhǔn)則化為具體的行動,影響人們生活方式的行動。
Twentieth century history shows the impressive adaptive capacity of international relations based on multinational principles and norms 二十世紀(jì)的歷史表明,國際關(guān)系具有驚人的調(diào)整適應(yīng)能力,其基礎(chǔ)是多邊原則與準(zhǔn)則。
In view of the unbalanced development of the teaching of the course , we need to set up principles and norms to regulate the teaching of comparative literature at the undergraduate stage 比較文學(xué)的課程教學(xué)在中國至今仍處于不平衡的發(fā)展?fàn)顟B(tài),本科基礎(chǔ)階段的教學(xué)同樣需要探索規(guī)律,創(chuàng)立規(guī)范。
Law and ethic are two important social adjustment systems . the relationship between social ethical adjustment and legal adjustment is very complicated . they are in conformity under certain circumstances in that some universal social ethical principles and norms can be made into laws to become a section of law ; and law adjustment is also on the basis of ethic , advocate and ensure the spread of ethic within certain range 法律與道德是人類的兩個重要的社會調(diào)控體系,社會道德調(diào)整與法律調(diào)整關(guān)系非常復(fù)雜,在某些情況下,二者是一致的,某些公認(rèn)的社會道德原則和規(guī)范可能被制定為法律,成為法律的一部分,法律的調(diào)整也以道德為基礎(chǔ),并在一定范圍內(nèi)倡導(dǎo)和保證道德的弘揚(yáng)。