reference n. 1.(對委員、審查人等的)委托;委托項目[范圍]。 2.說到,論到,提到。 3.參考;參考書;附注,引證;基準,依據(jù);關(guān)系。 4.(關(guān)于人品、能力等的)查詢,咨詢,詢商;可供查問的人;證明人,介紹人;(身份、能力等的)證明書,介紹書,服務(wù)經(jīng)歷,鑒定書。 5.參看符號〔如 asterisk[*e], obelisk ?, section§, parallel‖, paragraph π等〕 (=reference marks)。 the commission's terms of reference 委員會的職權(quán)。 R- was made to me. 提到了我;所指的是我。 You make no reference to your plan in your letter. 你信里沒有提到你的計劃。 a book of reference=a reference book 參考書。 Who are your references 你的證明人都是誰? bear reference to =have reference to. give a reference to 提到,介紹。 have reference to 和…有關(guān)系。 in reference to 關(guān)于。 load one's pages with references (在著作中)引用大量參考資料[文獻]。 make reference to 說到,涉及,提到;參考;查問;介紹。 with reference to 關(guān)于。 without reference to 不管,不論(without reference to age or sex 無論男女老少)。 vt. 加注,附加注腳;給(書等)列出參考書目[注明資料來源]。
form n. 1.形態(tài);形狀;樣子,外貌;【哲學】形式 (opp. content)。 2.人影,物影。 3.格式;表格紙 (= 〔美國〕blank)。 4.型;方式;種類。 5.(人的)姿態(tài),神氣,精神;健康狀態(tài)。 6.態(tài)度;禮節(jié);儀式。 7.結(jié)構(gòu),組織。 8.〔英國〕條凳。 9.(學校的)年級。 10.【語法】形式,詞形。 11.【物理學】(晶)面式;【印刷】印版;【機、建】型,模殼。 12.(野兔等的)窩,洞。 I see a form in the dark. 我在黑處看見一個人影。 fill in [out] the form 填表。 an order form 定(貨)單。 a telegraph form 電報紙。 attach importance to form 著重形式。 a matter of form 形式上的問題。 an established form 一定的方式。 bad form 失禮舉動,粗魯行為。 good form 〔英國〕有禮貌的態(tài)度,端正的行動方式。 a form of address 稱呼。 the form of government 政體。 after the form of 照…的格式。 be in (good) form (運動員等)競技狀態(tài)良好。 for form's sake 為了劃一形式,形式上。 minute forms of life (微)生物。 in due form 正式地,照規(guī)定的格式。 in form 形式上。 in great form 精神飽滿。 in the form of 用…的形式。 in [under] various forms 用種種形式。 lose one's form = out of form (運動員)情緒失常。 (run) ture to form 一如往常,一貫。 take the form of 取…的形式,表現(xiàn)為。 vt. 1.形成,養(yǎng)成,塑造。 2.構(gòu)成,成立,組織。 3.作出,想出。 4.【語法】構(gòu)(詞),造(句)。 5.結(jié)成(同盟)。 6.【軍事】排成;編成 (up)。 form the dough into loaves 把面粉團做成面包。 The House is not yet formed. 議會還沒有組成。 form fours 成四列。 vi. 1.形成,產(chǎn)生。 2.【軍事】排隊。 form into line 排成隊。 form itself into 成…形。 form part of 成為…的組成部分。 form the character 陶冶品性。 n. -ing 成形,成型,模鑄。 adj. -less 無形狀的,無定形的。
I do not waive my right to view the contents of this professional reference form 我保留閱讀填寫完畢的推薦信的權(quán)利。
The online reference form 簡式目錄請按此
Specifies the control that will have the focus if the referenced form is active 在引用窗體為活動時指定將擁有焦點的控件。
I waive my right to view the contents of this professional reference form . i understand that this will not affect the decision of the admissions committee 我放棄閱讀填寫完畢的推薦信的權(quán)利。我明白這一決定并不會影響我的申請結(jié)果。
I realize that the family rights and privacy act of 1974 gives applicants the right to review a professional reference form unless that right is waived 我明白1974年的美國《家庭權(quán)利和隱私法案》賦予申請人閱讀填寫完畢的推薦信的權(quán)利,除非申請人自愿放棄這一權(quán)利。
Name two referees who are in a position to judge your professional / managerial performance . please use the attached letter of reference form to request their recommendations 請列出二位能夠?qū)δ膶I(yè)水平和管理業(yè)績進行中肯評價的人士。請讓推薦人使用所附的推薦信表格。
Based on many references form civil and abroad, the author mainly studies the measurment theory and method for flux, raising height, axial power and rotational velocity . avoiding many complicated and intermediate courses for power wastage analysis, introduces the electric measurement and using efficiency curve of motor in measureing axial power, and satisfies the automatization of the device . the paper also provides a new method, inductive winding, in measuring rotational velocity of electromotor, supplys limitations of other method in measuring rotational velocity of electromotor in water, and meet practical needs in developing diving electric pump for corporation 作者在參閱大量國內(nèi)外有關(guān)文獻,著重探討了水泵流量、揚程、軸功率、轉(zhuǎn)速的測試原理和測試方法,提出了采用電測法并結(jié)合電機效率特性曲線測量水泵軸功率,從而避免了損耗分析法中大量復(fù)雜的中間過程,滿足了試驗裝置的自動化測量要求;采用漏磁感應(yīng)線圈法測量電機轉(zhuǎn)速,彌補了其它轉(zhuǎn)速測量方法對水下電機測試的局限性,適應(yīng)了萊恩公司開發(fā)潛水電泵的實際需要。
The access to various and abundant materials and references forms a foundation for some basic knowledge and the present paper intends to make it theoretical and systematic . the paper begins with synchronic and diachronic studies of both science & technology progress and sustainable development, with a view to getting an objective assessment of the former . the author probes into the diachronic interrelationship between science & ? technology progress and sustainable development at present and in the future, pointing out the coexistence of challenges as well as opportunities, puzzles as well as progresses 通過長時間與大量文獻資料的對話,逐漸形成了一些淺顯的認識,對一些認識的梳理使之理論化、系統(tǒng)化便構(gòu)成了本文的主旨:對科技進步和可持續(xù)發(fā)展進行共時態(tài)和歷時態(tài)的動態(tài)綜合研究是架構(gòu)本文的出發(fā)點;正視科技進步對科技進步進行客觀的價值評判是本文的立意態(tài)度;科技進步觀與可持續(xù)發(fā)展觀的雙向驅(qū)動及二者在現(xiàn)實和未來領(lǐng)域中的動態(tài)調(diào)適是本文的核心內(nèi)容;機遇與挑戰(zhàn)同在,進路與困惑并生是本文得出的重要結(jié)論。