My man friday had deliver d our guide , and when we came up to him , he was helping him off from his horse ; for the man was both hurt and frighted , and indeed , the last more than the first ; when on the sudden , we spy d the bear come out of the wood , and a vast monstrous one it was , the biggest by far that ever i saw : we were all a little surpriz d , when we saw him ; but when friday saw him , it was easy to see joy and courage in the fellow s countenance ; o 第一,對人來說,他一般不把人當(dāng)作獵食的對象當(dāng)然,像現(xiàn)在這樣大雪遍地,極端饑餓的時候,這笨拙的大家伙是否也會吃人,那就很難說了。一般來說,要是在樹林里遇到熊,你不去惹它,它也不會來惹你。不過,你得特別小心,要對它客氣,給它讓路,因為它是一位特別難以取悅的紳士,即使是一位王子走來,它也不肯讓路。
It was happy for the poor man , that it was my man friday ; for he having been us d to that kind of creature in his country , had no fear upon him ; but went close up to him , and shot him as above ; whereas any of us , would have fir d at a farther distance , and have perhaps either miss d the wolf , or endanger d shooting the man 這時,一只狼向他的馬撲去,緊緊咬住了馬另一只向他本人撲去,使他措手不及,不僅來不及拔出手槍,甚至在慌亂中都沒有想到要拔槍自衛(wèi),只是一個勁拼命朝我們大喊大叫。這時,星期五正在我的身旁。我就命令他策馬向前,看看究竟發(fā)生了什么事。
It was no less than eight days i had waited for them , when a strange and unforeseen accident interveen d , of which the like has not perhaps been heard of in history : i was fast asleep in my hutch one morning , when my man friday came running in to me , and call d aloud , master , master , they are come , they are come 接著我就注意到,那小船不是從大陸方向來的,而是從島的最南端駛過來的。于是我把星期五叫到身邊,叫他不要離開我。因為,這些人不是我們所期待的人,現(xiàn)在還不清楚他們是敵是友。
When we had done this , we came back to our castle , and there i fell to work for my man friday ; and first of all , i gave him a pair of linnen drawers , which i had out of the poor gunners chest i mention d , and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin , as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap , which i had made of a hare - skin , very convenient , and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present , tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true , he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him , and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders , and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him , and using himself to them , at length he took to them very well 這不由得使我經(jīng)常想到,上帝對世事的安排,自有其天意,在其對自己所創(chuàng)造的萬物的治理中,一方面他剝奪了世界上許多生物的才干和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感情,同樣的善心和責(zé)任感,也賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖報,誠懇待人,忠貞不渝,相互為善。而且,當(dāng)上帝給他們機會表現(xiàn)這些才干和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才干和良知發(fā)揮出來做各種好事,甚至可以說比我們自己發(fā)揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。