The algorithm of optimizing node ensures the continuity of parsing process and can add the node into the most appropriate position in the parsing tree . after many test and applications , the implementation has been ported in fact applications 設計中采用了最優(yōu)節(jié)點的匹配算法,可以保證解析過程的連續(xù)性和錯誤處理能力,能夠把節(jié)點以最佳的形式添加到解析樹中。
Part of the parsing process . this is very important . in perl 5 , parsing is an event unto itself , and actions are roadkill on the way to the big city , using an extended syntax that is proven to confuse cats at a distance 在perl 5本身中,解析是一個事件,而使用了擴展語法的動作則是達成目標途徑中的不幸犧牲品( roadkill ) ,那些擴展的語法被證明是造成迷惑的罪魁禍首。
During analyzing the 3dnfem , this thesis has used ansys to do finite element calculation for rocks and soils , to ansys finite element ' s parsing process and realizing method having done the acquirement , create and solve the real model basis on the ansys integral bullet plasticity model and nonlinearity equation resolution , and imitates the excavating problem using the " birth and death " of the element , and uses the sub modeling to carry on from the thick grid of large area domain to the dense grid of small region 在進行三維非線性有限元初始地應力場反演分析中,使用了ansys有限元程序,對ansys的分析過程以及實現(xiàn)方法做了探討,利用ansys內置的彈塑性模型和非線性方程求解器對實際工程建立模型求解計算;利用單元的“生和死”模擬開挖隧洞;利用子模型進行大區(qū)域粗網格轉換到小區(qū)域密網格進行隧洞圍巖的應力變形的研究分析。
This thesis presents a description of a semantic disambiguation model applied in the syntax parsing process of the machine translation system . this model uses hownet as its main semantic resource . it makes the word sense and structure disambiguation in the two ways of " binding " and " preferring " 本文提出了機器翻譯中句法分析的一種語義排歧模型,該模型以《知網》為主要語義知識源,從“制約”與“優(yōu)選”兩個角度同時進行詞義及結構的排歧: “制約”是在分析規(guī)則中對產生的結果進行約束,而“優(yōu)選”則是從若干個已分析出的侯選結構中根據某種選擇原則挑出一個最優(yōu)的結構。