停止 cease; suspend; call off; halt; stop; set-back; shutoff; arrest; discontinuous; dwelling; interruption; quit; rest; stoppage; throw-out of action 停止供水 cut off the water supply; cut off the water; 停止工作 stop working; 停止訴訟 discontinuance of action; 停止營業(yè) business suspended; 停止罷工 call off a strike;我走近時他們停止了談話。they stopped talking at my approach. 他們必須停止一切挑釁。 they must immediately cease all their provocations.; 停止信號 stopping signal; danger signal; break alarm; stop signal
有效 effective; valid; efficacious 采取有效措施 take effective measures; 這張車票3日內(nèi)有效。 this train ticket is valid for three days.; 有效半徑 effective radius; 有效保險 insurance in force; 有效成分 active principle; active constituent; 有效范圍 effective range; limits of validity; 有效功率 effective power; 有效能 available energy; 有效時間 effective time; net time; 有效壽命 useful life; actual life; 有效數(shù)字 significant digit; significant figure; 有效載荷 payload
Old identity cards bearing the year of birth from 1958 to 1969 shall cease to be valid 載有出生年份為1958至1969年的舊身份證將會停止有效
Old id cards issued before june 23 , 2003 , and bearing the year of birth specified below shall cease to be valid on october 16 , 2006 在2003年6月23日前發(fā)出并載有下列出生年份的舊身份證,由2006年10月16日起停止有效:
Old identity cards issued before 23 jun . 2003 and bearing a year of birth between and including 1943 and 1957 ceased to be valid on 15 jan . 2007 在2003年6月23日前發(fā)出并載有1943 - 1957出生年份的舊身份證,由2007年1月15日起停止有效。
Old identity cards issued before 23 jun . 2003 and bearing a year of birth between and including 1958 and 1969 ceased to be valid on 16 oct . 2006 在2003年6月23日前發(fā)出并載有1958 - 1969出生年份的舊身份證,由2006年10月16日起停止有效。
Where any information given in the endorsed notification relating to the transhipment cargo of odmre is rendered inaccurate in a material particular by any change of circumstances , the endorsement on the notification shall cease to have any effect 如已批署通知書所填報有關作為轉運貨物的光碟制作設備的任何資料因情況有所轉變而在要項上變得不準確,則該通知書的批署即停止有效。
Where under subsection ( 4 ) the commissioner withdraws his approval from a code of practice approved under this section , he shall , by notice in the gazette , identify the code concerned and specify the date on which his approval of it is to cease to have effect 凡專員根據(jù)第( 4 )款撤回他給予任何已根據(jù)本條核準的實務守則的核準,他須藉憲報公告,示明有關的守則及指明他給予該守則的核準自何日起停止有效。
When the endorsement of a transhipment notification ceases to have effect at any time before the transhipment cargo of odmre is imported or exported , an import licence or an export licence , as the case may be , shall be applied for to cover the importation or exportation of the goods 如轉運通知書的批署于該通知書所關乎作為轉運貨物的光碟制作設備進口或出口之前已停止有效,則須另行申請進口許可證或出口許可證(視屬何情況而定) ,以進口或出口有關貨物。