S : is feeling the pulse equal to palpation 學(xué)生:診脈就是切脈嗎?
The doctor is feeling his pulse because he feels sick 因?yàn)樯眢w不舒服,醫(yī)生正在給他切脈。
Is feeling the pulse equal to palpation 學(xué)生:診脈就是切脈嗎?
Palpation consists of two parts : feeling the pulse and taking the pulse 老師:切脈包括脈診和切脈兩個(gè)部隊(duì)份。
Taking a patient s pulse has been a traditional way of detecting illness 給病人切脈曾經(jīng)是診斷病情傳統(tǒng)方法。
It is the fourth diagnostic methnd , including pulse - taking and , on the other , palpation of different parts of the body 這是第四種診斷方法,包括切脈和按壓身體的其它部位。
Tcm holds that each of the six regions for pulse - feeling corresponds to one of the internal organs and reveals the pathologic changes of the relevant organ 中醫(yī)認(rèn)為切脈的每一個(gè)部位都與內(nèi)臟之一相對(duì)應(yīng),可以揭示相關(guān)器官的病理變化。