相稱 match; suit; be commensurate to; be worthy of; fit 與 ... 的稱號相稱 be worthy of the title of; 與 ... 極不相稱 be out of all relation to; bear no relation to; 這些色彩很相稱。 the colours match well. 襯衫的顏色與上衣的不相稱。 the colour of the shirt does not match that of the coat
不相稱 unbecoming; ill-matched; unsuited; out of proportion 同某人地位不相稱 be unsuited to sb.'s position; 與其傳統(tǒng)不相稱 unworthy of its traditions; 與某人身分不相稱的行為 conduct unbecoming to [for] sb.; 干這種事與他的身分極不相稱。 it is utterly unbecoming of him to do such a thing. 這種榮譽對他不相稱。 such honour is unbecoming to [for] him
Under current international law , the victim state should meet four requirements in exercising the right of self - defense . first , there should be actual armed attack ; second , the action of self - defense should be necessary and proportionate ; third , the un security council has not taken necessary action to maintain international peace and security , and ; forth , the victim state should report to the security council immediately about the action it has taken to defend itself 行使自衛(wèi)權(quán)必須滿足四項要求:一是遭受實際發(fā)生的武力攻擊并且該武力攻擊針對的是受害國的領(lǐng)土或該國的海陸空部隊;二是符合必要性和相稱性原則;三是聯(lián)合國安理會尚未采取必要措施以維持世界和平與安全;四是受害國必須立即就其采取的自衛(wèi)行動向安理會報告。
The author of this essay believes that only if a terrorist attack constitutes armed attack , the victim state has the right to do so . the victim state should strictly observe all the four requirements mentioned above . the targets should be limited to the terrorist group which carried out the terrorist attack and the state ( states ) which goaded , directed , controlled or tolerated the terrorist attack 此外,本文認(rèn)為受害國有權(quán)在恐怖主義行動構(gòu)成武力攻擊的情況下對其行使自衛(wèi)權(quán),但是受害國應(yīng)向國際社會提供確鑿的相關(guān)證據(jù)并應(yīng)嚴(yán)格遵守必要性和相稱性原則,并且對恐怖主義進行自衛(wèi)的對象應(yīng)限于實施了構(gòu)成武力攻擊的恐怖主義行動的恐怖主義組織以及指導(dǎo)、控制、唆使或縱容該恐怖主義行動的國家。