This is to be a lasting ordinance for the generations to come 這要作你們世世代代永遠的定例。
It shall be a perpetual statute throughout your generations ; you shall keep it in the seventh month 這要作你們世世代代永遠的定例;你們要在七月間守這節(jié)。
" the sons of aaron , the priests , are to blow the trumpets . this is to be a lasting ordinance for you and the generations to come 8亞倫子孫作祭司的要吹這號這要作你們世世代代永遠的定例。
' the sons of aaron , the priests , are to blow the trumpets . this is to be a lasting ordinance for you and the generations to come 8 [和合]亞倫子孫作祭司的要吹這8號,這要作你們世世代代永遠的定例。
And the sons of aaron , the priests , shall blow the trumpets ; and this shall be for you a perpetual statute throughout your generations 8亞倫子孫作祭司的要吹這兩枝號;這要作你們世世代代永遠的定例。
" the priestly sons of aaron , moreover , shall blow the trumpets ; and this shall be for you a perpetual statute throughout your generations 民10 : 8亞倫子孫作祭司的要吹這號這要作你們世世代代永遠的定例。
And the sons of aaron , the priests , shall blow with the trumpets ; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations 8亞倫子孫作祭司的要吹這號。這要作你們世世代代永遠的定例。
Outside the veil of the ark in the tent of meeting ; let aaron see that it is burning from evening till morning at all times before the lord : it is a rule for ever through all your generations 在會幕中法柜的幔子外、亞倫從晚上到早晨、必在耶和華面前經(jīng)理這燈這要作你們世世代代永遠的定例。
Without the vail of the testimony , in the tabernacle of the congregation , shall aaron order it from the evening unto the morning before the lord continually : it shall be a statute for ever in your generations 利24 : 3在會幕中法柜的幔子外、亞倫從晚上到早晨、必在耶和華面前經(jīng)理這燈這要作你們世世代代永遠的定例。