Fish population behavior and their relation to the environment variations 魚類種群行為及其與環(huán)境變化的關(guān)系
Protected populations should act to replenish surrounding waters 受保護(hù)的魚類種群能增加鄰近水域的魚類資源。
1 the researchers say there has already been a collapse in wild populations of almost one - third of currently fished seafoods 研究人員表示目前有幾乎三分之一的作為漁業(yè)海產(chǎn)的野生魚類種群數(shù)目大幅下降。
Phosphates soften water for detergents but contribute to algae blooms in our waterways , which can kill off fish populations 含磷物質(zhì):對(duì)水有軟化作用,提高清潔能力,但可促進(jìn)河道產(chǎn)生藻類水花,對(duì)魚類種群有殺傷性。
Fish populations on coral communities at the hoi ha wan and tung ping chau marine parks , and sharp island in port shelter were studied over the same time period 鄺力存博士亦于同一時(shí)期內(nèi),研究海下灣和東坪洲海岸公園,以及橋咀洲牛尾海范圍內(nèi)的珊瑚群落扶養(yǎng)的魚類種群。
" as the waters around southwest lantau and the soko islands are important fishery spawning and nursery grounds , the plan would contribute to the conservation of fishery resources and building up of fish stocks 發(fā)言人說(shuō):由于西南大嶼山和索罟群島附近水域是重要的魚類產(chǎn)卵及育苗場(chǎng),建議的海岸公園亦有助存護(hù)漁業(yè)資源和增加魚類種群。
It also includes an important sample of varzea ecosystems , igapo forests , lakes and channels which take the form of a constantly evolving aquatic mosaic that is home to the largest array of electric fish in the world 保護(hù)區(qū)內(nèi)不僅有平坦耕地生態(tài)系統(tǒng)、洪泛森林生態(tài)系統(tǒng),還有無(wú)數(shù)湖泊和河流,這些水域以不同的形式相互演變,為世界上最大的發(fā)電魚類種群提供了棲息地。
Marine reserves , where no - fishing is allowed , have been shown to allow fish populations to recover from overfishing in many countries , but those on coral communities in tung ping chau have shown no change in diversity , abundance or biomass since the park was established 不少國(guó)家在設(shè)立禁止捕魚的海岸保護(hù)區(qū)后,都能令以往因過度捕魚而下跌的魚類種群數(shù)目回升。但是自海岸公園成立以來(lái),東坪洲的珊瑚群落扶養(yǎng)的魚類種群不論在多樣性數(shù)量或生物量方面均無(wú)改變。
It may be argued that each jurisdiction should have the right to establish its own environmental standards and assessment criteria which apply in its own area . however wwf hong kong believes that in view of the fact that many features of the environment of the estuary are common to all jurisdictions eg : the population of chinese white dolphins and the fish populations it is important that common standards should apply to all jurisdictions . the criteria , assessment methods and mitigation measures should be the same across the whole geographical area of potential impact 盡管有人主張每個(gè)管轄范圍都有權(quán)制定適用本區(qū)的環(huán)境及評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),然而,世界自然基金會(huì)認(rèn)為鑒于三地的三角洲環(huán)境共通之處甚多如中華白海豚種群和魚類種群等,因此有關(guān)管理準(zhǔn)則必須適用于所有管轄區(qū),而面對(duì)相同影響的地理區(qū)域亦應(yīng)采取相同的準(zhǔn)則評(píng)估方法和補(bǔ)償措施。