The respect was another empty gesture . 這種敬禮又是一種空洞的姿態(tài)。
A giant of the world salutes you . 一位世界的偉人向你敬禮呢。
The sentries outside presented arms with a clash . 門外的衛(wèi)兵咔嚓一聲舉槍敬禮。
Charlie walked up to the policemen, who saluted him . 查理走到警察們跟前,警察都一個(gè)個(gè)向他敬禮。
He was plumply pleased by salutes on the street from unknown small boys . 走在街上,不認(rèn)識的小孩向他敬禮,頓時(shí)使他高興。
The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed . 軍官們下了車,在他們走過時(shí),犯人立正敬禮。
Unhappily, the fancied salute of her lips encircled him with the breathing clara . 不幸的是,這個(gè)嘴唇表示的敬禮使活生生的克萊拉又包圍了他。
And sir daniel and the baron, after an elaborate salutation, separated and turned homeward, each with his own following of men and lights . 但尼爾爵士和男爵互相恭恭敬敬地行了一個(gè)敬禮后,帶著自己的侍從和火把,各往回家的路上走了。
Never bow to authority , but always tip your hat 應(yīng)向有權(quán)者敬禮,不應(yīng)向他屈膝。