Vice-Président exécutif et Chef du groupe des marchés de la Federal Reserve Bank of New York Responsable des opérations open market du FOMC, 1992-1993 1992至1993年,紐約聯(lián)邦儲(chǔ)備銀行執(zhí)行副總裁,銀行市場(chǎng)小組負(fù)責(zé)人,聯(lián)邦公開(kāi)市場(chǎng)委員會(huì)公開(kāi)市場(chǎng)業(yè)務(wù)經(jīng)理
Afin de répondre à ces besoins, il est proposé de créer deux postes d ' assistant aux achats (agents locaux), qui seront affectés respectivement au Groupe des marchés et au Groupe des achats à Kowe?t. 為滿(mǎn)足所有這些需要,擬議增設(shè)2個(gè)采購(gòu)助理(當(dāng)?shù)毓蛦T)職位,分別納入駐科威特的合同股和采購(gòu)股。
Federal Reserve Bank, New York, Vice-Président exécutif, Chef du groupe des marchés et responsable des opérations d ' open market du FOMC (1992-1993) 紐約聯(lián)邦儲(chǔ)備銀行的執(zhí)行副總裁,銀行市場(chǎng)小組負(fù)責(zé)人,聯(lián)邦公開(kāi)市場(chǎng)委員會(huì)開(kāi)放市場(chǎng)業(yè)務(wù)經(jīng)理(1992-1993年)
Les travaux d ' examen et de rédaction des règlements devraient être répartis entre tous les groupes, à l ' exception du Groupe des marchés et de l ' appui général à la Mission, en fonction de l ' objet des règlements et du domaine du droit dont ils relèveront. 條例的審查和起草將根據(jù)條例的主題和所涉法律領(lǐng)域,在特派團(tuán)一般支助和合同單位以外的各單位中間分配進(jìn)行。
Le cinquième groupe - le Groupe des marchés et de l ' appui général à la Mission - sera chargé de l ' examen et de la rédaction des contrats et assurera un appui juridique au fonctionnement interne de la MINUK en tant que Mission de maintien de la paix. 第五個(gè)單位(特派團(tuán)一般支助和合同股)將負(fù)責(zé)審查和起草合同,為作為維持和平特派團(tuán)的科索沃特派團(tuán)內(nèi)部運(yùn)作提供法律支助。
Afin qu ' en dépit d ' une situation de plus en plus difficile les marchés soient passés conformément aux meilleures pratiques, il est proposé de reclasser un poste P-2 actuellement occupé par un fonctionnaire chargé des achats (adjoint de 1re classe) à P-3, poste dont le titulaire, un fonctionnaire chargé des achats, serait le Chef du Groupe des marchés. 為了確保正確的采購(gòu)做法并考慮到日益增加的挑戰(zhàn),建議將1個(gè)現(xiàn)有P-2協(xié)理采購(gòu)干事職位改敘為P-3合同股股長(zhǎng)職位。
Il est donc proposé de supprimer 2 postes d ' assistant aux achats (agents du Service mobile), dont 1 au Groupe des marchés et 1 au Groupe des achats, et 1 poste d ' assistant aux achats (agent des services généraux) au Groupe des achats, compte tenu de la diminution du volume de travail. 因此擬議裁撤2個(gè)外勤事務(wù)職類(lèi)的采購(gòu)助理員額(合同股和采購(gòu)股各1個(gè)),1個(gè)本國(guó)一般事務(wù)職類(lèi)的采購(gòu)助理員額(采購(gòu)股),原因是工作量減少。
Reclassement de deux postes de fonctionnaire chargé des achats (agents du Service mobile) au groupe des marchés à Kowe?t en postes d ' assistant aux achats (agents locaux) et transfert de ces postes au bureau de Kowe?t et au Groupe des opérations d ' achat pour l ' Iraq, situé à Bagdad, respectivement. 擬將科威特合同股的兩個(gè)采購(gòu)干事(外勤人員)職位改敘為采購(gòu)助理(當(dāng)?shù)毓蛦T)并對(duì)其進(jìn)行調(diào)動(dòng),一個(gè)職位調(diào)到科威特辦公室,另一個(gè)職位調(diào)到巴格達(dá)的伊拉克業(yè)務(wù)股。
Le Groupe des marchés s ' occupe, pour Kowe?t et les bureaux régionaux de la MANUI, des contrats relatifs à la fourniture régulière de biens et de services, à des projets complexes et à la vente des biens de l ' Organisation sortis de l ' inventaire et dont la valeur dépasse la limite de la délégation de pouvoir accordée aux antennes régionales du Groupe des achats. 合同股處理科威特辦事處和聯(lián)伊援助團(tuán)各區(qū)域辦事處超過(guò)區(qū)域采購(gòu)單位所獲授權(quán)、與持續(xù)提供用品和服務(wù)、復(fù)雜項(xiàng)目和出售注銷(xiāo)聯(lián)合國(guó)財(cái)產(chǎn)相關(guān)的所有合同事宜。
Un fonctionnaire responsable du Groupe des marchés (Section des achats) et Chef par intérim de la section des achats d ' une mission de maintien de la paix a enfreint les règles relatives à la passation des marchés en négligeant la gestion des dossiers et en laissant figurer dans le cahier des charges et dans le devis quantitatif les marques de différents articles. 曾在一維持和平特派團(tuán)擔(dān)任過(guò)采購(gòu)科合同股股長(zhǎng)兼代理首席采購(gòu)干事的某工作人員,沒(méi)有按照示明的正確采購(gòu)程序履行職責(zé),反而采取很差的檔案管理做法,讓一些品牌商品列入工程范圍和建筑細(xì)則文件。