Plus de 20 000 personnes ont fui la zone de la ligne de front, s’installant temporairement sur 22 sites. 有2萬多人逃離前線地區(qū),暫時(shí)定居在22個(gè)地點(diǎn)。
Toutes les parties s'engagent à ne pas coloniser le territoire situé entre le Boug méridional et le Dniepr. 各方同意不定居在布格河南方的和第聶伯河之間境內(nèi)。
Il s ' est établi en Bosnie-Herzégovine et a trouvé du travail dans le secteur des voitures d ' occasion. 他定居在波斯尼亞和黑塞哥維那,從事二手車生意。
Simultanément, Isra?l recherche dans le monde entier des colons prêts à s ' installer dans le territoire palestinien occupé. 而以色列從世界各地招人定居在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上。
Les Européens vivaient dans 23 lieux de peuplement, situés sur les ?les ou en bordure des c?tes. 這些俄國人定居在23個(gè)交易點(diǎn),分布在各個(gè)島嶼和沿海點(diǎn)。
Il est à la retraite et vit à Alexandria. 定居在亞歷山卓市
Le Comte de l'Est, Ernest Phantomhive, s'est déplacé dans notre nation sous le nom de Genpo. 西方的名門貴族 厄奈斯特·凡多姆海威伯爵 更名幻蜂 定居在我國
Le Comte de l'Est, Ernest Phantomhive, s'est déplacé dans notre nation sous le nom de Genpo. 西方的名門貴族 厄奈斯特·凡多姆海威伯爵 更名幻蜂 定居在我國
La majorité des nouveaux arrivants s ' installent dans les vastes blocs de colonies de peuplement à l ' ouest de la barrière. 新來者大多數(shù)定居在隔離墻以西的大的定居區(qū)。
Le Comité se déclare gravement préoccupé par la situation des Palestiniens bédouins installés en Isra?l. 委員會(huì)對定居在以色列的貝都因巴勒斯坦人的情況表示嚴(yán)重關(guān)切。