- ?a
音標(biāo):[sa]
pron. 這個,那個;[在問句中加強語氣];[做無人稱句中的主語]
n.m.inv. 伊德,下意識沖動[弗洛伊德心理結(jié)構(gòu)中區(qū)別于"自我"和"超我"的第三個成分]
comme ci comme ~ 馬馬虎虎
專業(yè)辭典
n.m.
【心】弗洛伊德心理玄學(xué)中指“本我"[即潛意識的最深
層,無意識的原始精神能源,與自我、超我構(gòu)成人類人格
的三個基本力量,譯自德語es];無意識
?à
adv. ~ et là 這里那里,到處
interj. [表示驚訝,不耐煩]
近義詞
au hasard, ici et là
- Ca ne se sentait pas quand Mary Alice était vivante.
當(dāng)Mary Alice活著的時候 - Vous ne pouvez guère espérer obtenir le poste de Moscati.
你都沒想過要接替Moscati? - Allez, tu flirtes avec moi depuis que je suis arrivé
婚禮客人Carlos 你只是客人 - Ce Cameron commence vraiment à me taper sur les nerfs!
這個Cameron開始惹我生氣了 - Je sais pas comment ca va nous aider ?a maintenant.
我不明白那對現(xiàn)在的情況有什么幫助 - Une bande de snobinards Son père, le comte de Carton.
外強中干,父親是Carton伯爵 - Cary Agos a été arrêté il y a quelques jours.
Cary Agos幾天前被逮捕了 - Le lieutenant McCarthy a été mon coéquipier à une époque.
McCarthy隊副以前是我搭檔 - Si je récure encore un plateau, je pète les plombs.
cat 你知道我說的是什么么? - Quand ca arrive, une guerre dans la région est inévitable.
到時候,這地區(qū)的戰(zhàn)爭就不可避免了