Personnes vivant d ' activités traditionnelles de pêche, de chasse et de pacage 依靠傳統(tǒng)方式捕魚、打獵和放牧為生的人民
Alimentation des animaux de pacage et estimation de la capacité de charge des paturages naturels; 飼養(yǎng)食草動物和估計天然牧場的養(yǎng)畜能力;
C ' était la question du loyer des lieux de pacage d ' hiver qui posait problème. 要害問題是租賃所需冬季牧場的租金問題。
Organisation de 3 forums avec des représentants du Bari et du Mundari sur le pacage 與巴里和滿達(dá)里的代表舉行了3個放牛問題對話論壇
Les 3 000 hectares en cause se trouvent à l ' intérieur des terres utilisées pour le pacage d ' hiver. 這3000公頃土地就在這些冬季牧區(qū)之內(nèi)。
Dans les régions subtempérées à tempérées, la transhumance se répartit entre les zones de pacage d ' été et d ' hiver. 在亞溫帶到溫帶地區(qū),游牧于夏冬之間的牧區(qū)。
Les méthodes qui sont appliquées traditionnellement dans la Badia pour faire respecter les droits de pacage pourraient être appliquées utilement. 巴蒂亞地區(qū)使用的實施放牧權(quán)的傳統(tǒng)辦法可發(fā)揮重要作用。
Quelques communautés traditionnelles continuent de pratiquer le pacage par rotation pour prévenir la dégradation des parcours, voire les améliorer. 有些傳統(tǒng)的社區(qū)繼續(xù)實行輪牧,以改善草原的條件和避免退化。
De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type. 28 估計并指出,大片用于供家畜喂草的草地也含有集束炸彈。
La fixation de limites quant au nombre d ' animaux exige un accord sur l ' attribution préalable de droits de pacage. 對牲畜頭數(shù)進(jìn)行限制,需要就放牧權(quán)的初步分配達(dá)成協(xié)議。