La Société n ' a pas d ' intérêt résiduel dans les actifs nets des fonds spéciaux. 公司在特別基金凈資產中無剩余利益。
Ils correspondent à l ' intérêt résiduel dans les actifs de l ' ONUDI après déduction de tous ses passifs. 這些資金余額保留了工發(fā)組織資產扣除所有負債之后的剩余利益。
Les soldes des fonds correspondent à l ' intérêt résiduel dans les actifs de l ' ONUDI après déduction de tous ses passifs. 基金余額是扣除其所有負債之后工發(fā)組織資產的剩余利息。
Le surprofit qu’il tire de l’absence de concurrence s’appelle la “rente de monopole”. 由于這種不充分競爭的狀況而得到的剩余利潤稱之為 " 壟斷租金 " 。
Les soldes des fonds correspondent à l ' intérêt résiduel dans les actifs de l ' ONUDI après déduction de tous ses passifs. 基金余額反映扣除其所有負債之后的工發(fā)組織資產上的剩余利息。
Le surprofit qu’il tire de l’absence de concurrence se traduit par un transfert de richesse du consommateur au producteur. 由于無充分競爭而得到的剩余利潤,意味著財富從顧客手中轉到生產者手中。
Ces frais sont plus que compensés par les intérêts per?us sur les soldes créditeurs, qui seront inscrits au chapitre II des recettes. 現金節(jié)余所賺取的利息收入抵消這些費用之后還有節(jié)余,利息收入是在收入第2款下編列預算。
Un prestataire de services en situation de monopole est en général en mesure de fixer ses prix et le surprofit qu’il tire de l’absence de concurrence se traduit par un transfert de richesse du consommateur au producteur. 由于無充分競爭而得到的剩余利潤,意味著財富從顧客手中轉到生產者手中。
L ' ancienne Directrice du Bureau de déontologie du PNUD a alors communiqué au Conseil d ' administration les dernières mesures prises pour régler les cas susmentionnés de conflit d ' intérêt et leurs résultats. 開發(fā)署道德操守辦公室前主任隨后就解決前述剩余利益沖突案件中采取的措施及成效向執(zhí)行局提供了最新消息。
Le secrétariat a collaboré avec les autres parties prenantes qui souhaitaient encore communiquer leurs rapports après cette date et jusqu ' au 7 juin 2014, date à laquelle l ' outil n ' était plus du tout accessible. 秘書處與仍希望在該日期后提交報告的其余利益攸關方合作,直至2014年6月7日工具完全關閉使用為止。