- 動(dòng)
se conformer à;convenir à作計(jì)劃要~實(shí)際.les plans doivent se conformer à la réalité.
- 切 動(dòng) couper;découper;trancher;hacher~菜couper des
- 合 動(dòng) 1.fermer把書~上.fermez le livre.
- 不切合實(shí)際 peu réalistepas pratique
- 鼓勵(lì)貿(mào)易、過境和投資領(lǐng)域更密切合作宣言 "déclaration sur le commerce
- 切葉蜂科 megachilidae
- 切葉蜂屬 megachileargyropileeurymellachrysosarusxeromegachilemégachiles
- 切向力 effort tangentiel
- 切葉蟻屬 atta
- 切向加速度 accélération tangentielle
- 切葉蟻 atta sexdens
- 切向變形 déformation tangentielle
- 切葉 feuillage d’ornementfeuillage coupéfeuillage décoratif
- 切向平行螺紋梳刀 peigne tangentiel
- Bon, on va travailler en équipe pour protèger cette femme.
好 要保護(hù)這女人 我們需要密切合作 - On prendra les mesures nécessaires une fois qu'on aura atterri.
著陸后我們會(huì)采取一切合適的行動(dòng) - En chemin j'essayais de réfléchir à ce qu'il convenait de dire.
一路過來(lái)時(shí) 我努力想著一切合適說(shuō)的話 - Utiliser tous les moyens juridiques pour parvenir à ces objectifs.
運(yùn)用一切合法手段完成這些目標(biāo)。 - Notre film sera exactement de quoi il a l'air.
我們的下部作品將完全切合其片名 - On travaille avec la FDA afin que les choses aillent vite.
我們與食藥局密切合作,確保快速跟蹤觀察 - Il collaborera étroitement avec l ' Organisation des Nations Unies.
全球反恐論壇將與聯(lián)合國(guó)密切合作。 - Les recommandations formulées dans le rapport sont concrètes et réalisables.
報(bào)告所載建議切合實(shí)際,是可行的。 - De coopérer étroitement avec le Rapporteur spécial de la Sous—Commission.
同小組委員會(huì)特別報(bào)告員密切合作。
- 切合的英語(yǔ):suit; fit in with; correspond with 短語(yǔ)和例子 切合實(shí)際 suit the actual condition of; 切合實(shí)際的計(jì)劃 a sensib...
- 切合的日語(yǔ):ぴったり合う.適合する. 切合實(shí)際/実際とぴったり合う. 不切合實(shí)際情況的政策是行 xíng 不通的/実情にそぐわない政策ではやっていけない.
- 切合的韓語(yǔ):[??] ????. 這一改革切合現(xiàn)實(shí)的需要; ? ??? ??? ??? ????
- 切合的俄語(yǔ):[qièhé] соответствовать; отвечать чему-либо
- 切合什么意思:qièhé 十分符合:~實(shí)際。