Je ne peux pas, M. Booth, c'est presque l'entracte. 辦不到,布斯先生,快到幕間休息時(shí)間了
Tu dois lui dire que je vais mieux durant l'entracte, d'accord ? 幕間休息時(shí)你去告訴她 我病好了,行嗎?
On doit le prendre maintenant ou attendre l'entre acte ? 是現(xiàn)在還是等到幕間休息再捉他 你還要做什么
L'air d'être pas dans le ton. 像不像幕間休息時(shí) 出去抽煙的主兒
Tu peux prendre les commandes à la pause. 你可以在幕間休息時(shí)接手
Avant l'entracte, on vous a demandé d'écrire le solde de votre compte en banque et de le mettre dans une enveloppe scellée. 幕間休息時(shí) 我們讓大家寫(xiě)下自己的 存款數(shù),封在信封里
Il distribuait des contremarque, ?a se passe en famille, ici ! 幕間休息呢?
La remarque qui a soi-disant été entendue pendant l'entracte par le chef d'orchestre William Withers en est un bon exemple. 最典型的例子就是交響樂(lè)團(tuán)指揮威廉?威瑟斯 聲稱(chēng)在幕間休息時(shí)無(wú)意中聽(tīng)到一段對(duì)話(huà)