Tous les militaires ont bénéficié d ' un hébergement en dur. 向所有部隊提供了硬墻住所。
Toutes les troupes ont bénéficié d ' un hébergement en dur. 所有部隊都安排了硬墻住所。
Pendant la période considérée, toutes les troupes ont bénéficié d ' un hébergement en dur. 預(yù)算期間,所有部隊的居住條件均為硬墻住所。
98,06 % des membres des contingents ont été logés dans des batiments en dur, les autres dans des tentes. 向98.06%的部隊提供了硬墻住所,其余部隊仍住在帳篷里
Le recours annoncé à des entreprises et à des matériaux locaux pour la construction de batiments en dur est une autre initiative dont il faut se féliciter. 使用當(dāng)?shù)匚镔|(zhì)和承包商來建造硬墻住所的建議,也是受歡迎。
Cependant, un hébergement en dur a toujours été assuré au niveau des quartiers généraux des bataillons lorsqu ' il n ' est pas prévu de déplacements fréquents. 但是對于不會經(jīng)常轉(zhuǎn)換地點的營部所在地始終是提供硬墻住所。
Les équipements de vie extrêmement limités (installations médicales très limitées, infrastructures déficientes ou pénurie de logements à paroi dure, par exemple); 極為有限的生命支持(例如醫(yī)療設(shè)施有限、缺乏基礎(chǔ)設(shè)施或沒有硬墻住所);
Par la suite, conformément au plan à long terme, chaque camp sera mis aux normes des Nations Unies avec la construction de logements en dur. 隨后,根據(jù)長期計劃,通過提供硬墻住所使每個營地達(dá)到聯(lián)合國標(biāo)準(zhǔn)。
Des plans seront établis et la construction commencera progressivement afin que les soldats et les membres des unités de police constituées puissent être logés dans des batiments en dur. 將擬訂計劃,逐步開始為軍隊和建制警察部隊建造硬墻住所。
Le solde inutilisé s ' explique par le fait que l ' achat de nouveaux climatiseurs a été annulé, les nouveaux logements en dur en étant pourvus. 出現(xiàn)未用余額是由于新的硬墻住所有空調(diào)機(jī),因此取消購買新的空調(diào)機(jī)。