- 行 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成兩~se mettre
- 裝 名
- 海員行裝 le sac du marin
- 自行裝備 équiper
- 衣服行裝 trousseau
- 自行裝載掛車 remorque autochargeuse
- 列車自動運行裝置 Train autonome
- 行血 activer la circulation du sang
- 行色匆匆 faire une préparation précipitée pour le dépar
- 行計數(shù)器 compteur de lignes行計數(shù)器line-counter
- 行色 名circonstances(atmosphère)d'un départ en voyage~匆匆faire une préparation précipitée pour le départ
- 行話 argot (de métier)
- 行船 voilevoguerfaire du bateaugouvernerfaire de la voilenaviguer
- 行話的(屬于) argotique
- 行者 pédestrepiétonnepiétonpiétonnier
- 行語 jargonargotdialectelangue vertelangue du pays
- Laissez-moi faire mon sac et m'assurer que j'ai l'assurance maladie.
我去收拾行裝,順便問問保險包不包 - Je dois me lever t?t et je dois encore faire mon sac.
你也知道,我要早起,還要收拾行裝 - Je ne sais pas, une balle dans la tête?
不知道,腦袋中彈? -整理行裝! - C'est une de ses machines volantes. C'est de... la comtesse de Lancret.
那你是從哪里得到他這個飛行裝置的? - Je vais t'accompagner chez toi pour récupérer des affaires.
我知道。 我送你回家,幫你打點行裝。 - Tu t'y connais en ic?nes de la pop des années 1970 ?
你對70年代的流行裝束能有多了解呢? - Au moins, je n'ai rien à emporter, hein ?
至少我不用整理行裝 對吧Becky? - Frank, j'ai deux cadavres et un tueur en cavale.
所以, 請你們收拾行裝離開這里 - Demain, tu commenceras à faire les cartons. Il n'y a pas à discuter.
明天你就要開始收拾行裝,不容爭辯 - Il va changer son look pour faire foirer avec ma webcam de rue.
他會改變行裝 迷惑我的監(jiān)控跟蹤軟件