Howells is fully aware of bartley's failings . 豪威爾斯是完全清楚巴特勒的短處的。
But dreiser, whom howells could not stomach, was another matter . 不為豪威爾斯所容的德萊塞,則又作別論了。
Howells said that his novels were a response to the needs of his generation . 毫厄爾斯說他的小說是為迎合時(shí)代而作。
If they did not call themselves romanticists they nevertheless disagreed explicitly with howells and his proteges . 他們即使不曾以浪漫派自稱,也明目張膽反對(duì)豪威爾斯和他的門徒。
His books had sold badly; much as he valued the opinion of howells and other champions of realism, he craved success . 他的書銷路很壞;盡管他尊重豪威爾斯和其他現(xiàn)實(shí)主義大師的意見,但他仍然渴望成功。
Howells was, despite his faintly old-maidish quality, the most professional of writers, and the most generously sympathetic of critics . 所有這些,使豪威爾斯成為最精通本行的作家和寬厚的批評(píng)家,只是有點(diǎn)婆婆媽媽。
Dr kim howells mp minister of state 下院議員,國(guó)務(wù)大臣
But twain , howells , and james were jeeringly described by mencken as " draft - dodgers " 不過吐溫、豪威爾斯和詹姆斯都是被門肯譏誚地叫做“逃避兵役的人。 ”
This , originally , continued , " with his tail shut down like a hasp " ; but of this latter phrase twain ' s friend and adviser w . d . howells wrote in the margin of the manuscript , " awfully good but a little dirty " 這段描寫最初后面還接續(xù)著“尾巴夾在腿中間象個(gè)紡錘” ,不過馬克?吐溫的朋友兼顧問豪爾斯為這句話在底稿邊緣空白上寫道: “好得很,只是有點(diǎn)不雅。
This , originally , continued , " with his tail shut down like a hasp " ; but of this latter phrase twain ' s friend and adviser w . d . howells wrote in the margin of the manuscript , " awfully good but a little dirty " 這段描寫最初后面還接續(xù)著“尾巴夾在腿中間象個(gè)紡錘” ,不過馬克吐溫的朋友兼顧問豪爾斯為這句話在底稿邊緣空白上寫道: “好得很,只是有點(diǎn)不雅。