This paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open-ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non-linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross-culture awareness 摘要文章運(yùn)用詞匯學(xué)、語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)知識(shí)分析了詞的內(nèi)涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開(kāi)放性,闡明了在英語(yǔ)教學(xué)中詞的內(nèi)涵意義通過(guò)語(yǔ)言語(yǔ)境、副語(yǔ)言語(yǔ)境和非語(yǔ)言語(yǔ)境來(lái)限定和理解的觀點(diǎn),同時(shí)說(shuō)明了文化特別是非正式文化在幫助學(xué)生理解詞的內(nèi)涵意義中所起的重要作用以及有助于培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)的基本途徑。
Abstract : this paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open-ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non-linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross-culture awareness 文摘:文章運(yùn)用詞匯學(xué)、語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)知識(shí)分析了詞的內(nèi)涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開(kāi)放性,闡明了在英語(yǔ)教學(xué)中詞的內(nèi)涵意義通過(guò)語(yǔ)言語(yǔ)境、副語(yǔ)言語(yǔ)境和非語(yǔ)言語(yǔ)境來(lái)限定和理解的觀點(diǎn),同時(shí)說(shuō)明了文化特別是非正式文化在幫助學(xué)生理解詞的內(nèi)涵意義中所起的重要作用以及有助于培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)的基本途徑