Article 7 the ncc shall exercise its functions in an independent manner in accordance with law 第七條本會依法獨立行使職權。
Article 3 the national communications commission ( hereinafter referred to as the " ncc " ) , exercising its powers independently in accordance with the requirements of the law , shall be established to implement the regulations concerning communications efficiently 第3條為有效辦理通訊傳播之管理事項,政府應設通訊傳播委員會,依法獨立行使職權。
依法: according to law; by operati ...獨立: stand alone; be on one's own ...行使職權: exercise one's functions and ...行使職權: administration; discharge one's duties; dischargeone'sfunctionsandpowers; exertion行使職權的人: exerciser不必要地行使職權: unnecessary use of authority獨立行使審判權: exercise judicial power independently行使職務: function行使職責: discharge of duties; function司法獨立: independence of judicature; independence of the judiciary; judicial independence行使(職權等): exert獨立行動: independent action; wheel and deal獨立行動者: wheelerdealer獨立行為: independent behavior獨立行政區(qū): independent general governorate獨立行走: independent ambulation獨立行人天橋: separate overhead pedestrian walkway獨立行政法人: independent administrative institution句法獨立性原則: syntax-independence未能維護司法獨立: failed to safeguard judicial independence獨立行政區(qū)區(qū)長: farmandar喜歡自己獨立行動: travelling on one's own行使獨立判斷: ijtihad破壞司法獨立和法治: destroying judicial independence and the rule of law破壞一國兩制及司法獨立: had damaged judicial independence and the sar's autonomy