Whos the next ? he shouted , as he bowed to prince andrey 他向安德烈公爵鞠躬行禮時(shí)大聲喊道。
Seeing that the opponents were exchanging affable greetings , she rode up to them 她看見(jiàn)兩個(gè)敵人友善地鞠躬行禮之后,便走到他們跟前。
But oddly enough , the guards bowed down and said , " how handsome our lord is ! 奇怪的是,守衛(wèi)們竟然向他鞠躬行禮說(shuō)道: “我們的少主多么英俊挺拔??! ”
A girl playing dress - up will put on her mother ' s high heels and take a beauty queen ' s _ ( 3 ) _ 玩扮裝的女孩會(huì)穿上媽媽的高跟鞋,像選美皇后一樣鞠躬行禮。
He smiled gleefully and delightedly , bowing to the little princess as though she were an intimate friend , and went up to the aunt 他歡快地微微一笑,像對(duì)親密的朋友那樣,向身材矮小的公爵夫人鞠躬行禮,接著便向姑母面前走去。
鞠躬: bow行禮: salute; give a salute相互鞠躬行禮: exchange bows恭恭敬敬行禮, 深深鞠躬: make a profound reverence躬行: miyuki; motoyuki行禮: salute; give [make] a salute 行注目[持槍; 舉手]禮 salute with eye[rifle; the hand]; 行答禮 take the salute; 行屈膝禮 bob鞠躬: 1.(彎身行禮) bow 深深地鞠一個(gè)躬 make a deep bow; bow low; 相互鞠躬行禮 exchange bows; 彎腰鞠躬 bow from the waist; 告別時(shí)的鞠躬 a parting bow; 他對(duì)我彬彬有禮地鞠了一躬。 he made a very civil bow to me. 主人鞠躬迎接客人進(jìn)屋。 the host bowed his guests in.2.[書(shū)面語(yǔ)] (小心謹(jǐn)慎的樣子) in a discreet and scrupulous manner 向行禮: salute行禮,敬禮: saluten行禮箱: sorte nula; suitcase招呼,行禮: salute動(dòng)詞] 鞠躬: bow鞠躬, 答謝: take a bow鞠躬、點(diǎn)頭: bow鞠躬,敬禮: obeisance躬行己說(shuō): practice personally what one preaches躬行節(jié)儉: personally practise thrifty躬行實(shí)踐: practise personally what one preaches躬行已說(shuō): practise what you preach躬身行禮: bend舉帽行禮: raised his hat as a friendly salute屈膝行禮: drop [bob] a courtesy誰(shuí)的行禮: somebody’s luggage彎一腿行禮: make a leg行禮如儀: perform acts of ceremony