- la pratique d'une langue
使用一種語言的法文
- la pratique d'une langue
例句與用法
- La pression qui s ' exerce en faveur de l ' adoption d ' une langue unique commune à tous les peuples, par exemple, est un signe d ' intolérance.
例如,強(qiáng)制所有人使用一種語言即表明了不寬容。 - Autant que l ' on sache, les Zapotèques ne connaissant qu ' une langue n ' ont pas bénéficié du concours d ' un traducteur ou d ' une personne de confiance.
據(jù)報(bào)告,只使用一種語言的薩波特克被拘留者在訴訟期間得不到翻譯或可信賴者的協(xié)助。 - Les minorités ethniques et religieuses peuvent aussi patir d ' interdictions, visant par exemple l ' utilisation d ' une langue ou d ' un style artistique propre à une région ou un peuple.
少數(shù)民族和宗教群體也可能被禁止使用一種語言或某個(gè)地區(qū)或民族獨(dú)有的藝術(shù)風(fēng)格。 - La diversité régionale et transrégionale du grand nombre d ' affaires contentieuses et autres dont la Cour s ' est occupée dans le passé ou qui sont encore en instance, illustre le caractère universel de la Cour et montre que la seule langue parlée par la communauté internationale devant la Cour est celle du droit international.
該法院過去審理或仍在審理的大量案件,無論是爭議性還是非爭議性案件,其區(qū)域和跨區(qū)域多樣性反映了國際法院的普遍性,并表明,國際社會(huì)在該法院面前使用一種語言:國際法的語言。 - Si le concept a été élaboré comme un moyen de protéger les langues en danger et de prévenir leur extinction, un raisonnement analogue pourrait, par extrapolation, permettre d ' analyser ce qui peut être fait dans le cadre du système des Nations Unies afin d ' éviter l ' évolution vers le monolinguisme résultant de la tendance croissante à imposer l ' utilisation hégémonique d ' une langue par rapport aux cinq autres langues des Nations Unies.
雖然這一概念是作為保護(hù)瀕危語言和防止其消亡的手段提出的,但可以此類推分析我們?cè)诼?lián)合國系統(tǒng)內(nèi)需要做些什么以防止 " 單語制 " 傾向。 " 單語制 " 是指越來越多使用一種語言,使其凌駕于其他五種語言之上。