knowledge n. 1.知識(shí);學(xué)識(shí),學(xué)問。 2.了解,理解;消息。 3.認(rèn)識(shí)。 4.〔古語(yǔ)〕學(xué)科。 5.〔古語(yǔ)〕性關(guān)系。 book knowledge書本知識(shí)。 K- is power. 〔諺語(yǔ)〕知識(shí)就是力量。 practical knowledge實(shí)際的知識(shí)。 secondhand knowledge第二手知識(shí),傳授來(lái)的知識(shí)。 working knowledge of French 法語(yǔ)知識(shí)學(xué)到能應(yīng)用的地步。 I have no knowledge of London. 我對(duì)倫敦毫無(wú)所知。 It is within your knowledge that ... 這是你所知道的。 The knowledge of our victory caused great joy. 我們獲得勝利的消息傳來(lái),萬(wàn)眾歡騰。 perceptual knowledge感性認(rèn)識(shí)。 logical [rational] knowledge理性認(rèn)識(shí)。 the theory of knowledge【哲學(xué)】認(rèn)識(shí)論。 branches of knowledge學(xué)科。 carnal knowledge性經(jīng)驗(yàn);【法律】性關(guān)系。 come to sb.'s knowledge被某人知道。 common [general] knowledge眾所周知,常識(shí)。 grow out of (sb.'s) knowledge被忘掉了。 have some [a general, a thorough] knowledge of 懂得一點(diǎn),懂得一個(gè)大概,精通。 not to my knowledge我知道并不是那樣。 out of all knowledge(變得)認(rèn)不出來(lái),無(wú)法辨認(rèn)。 to my knowledge據(jù)我知道。 to sb.'s certain knowledge據(jù)某人確知。 to the best of my knowledge據(jù)我所知,就我所知而論(=so far as I know)。 Too much knowledge makes the head bald. 〔諺語(yǔ)〕知識(shí)太多老得快。 without sb.'s knowledge 不通知某人,背著某人。
flow vi. 1.流,流動(dòng)。 2.(血液等)流通,循環(huán)。 3.流過(guò);川流不息;(時(shí)間)飛逝;(言語(yǔ)等)流暢。 4.(衣服、頭發(fā)等)飄動(dòng),飄拂,(旗等)飄揚(yáng)。 5.流出,涌出。 6.(潮)漲 (opp. ebb)。 7.出血,行經(jīng)。 8.充滿,斟滿,富有。 9.〔古語(yǔ)〕泛濫。 10.來(lái)自。 Blood will flow . 一定會(huì)流血生事。 vt. 溢過(guò),淹沒;使泛濫,使充溢。 flow away 流走;流逝。 flow down 流下。 flow in 流入。 flow like water (酒)源源不絕。 flow out 流出。 flow over 橫流,溢出,泛濫。 flow over into 涌入。 n. 1.流,流水,逕流,氣流。 2.流出,流入,流動(dòng);川流不息。 3.流量,消耗量;流速,流率;生產(chǎn)量。 4.漲潮。 5.〔常 pl.〕 (特指尼羅河的)泛濫。 6.洋溢,飽滿,豐滿。 7.滔滔,流暢。 8.(衣服、頭發(fā)等的)飄動(dòng),飄拂;(旗等的)飄揚(yáng)。 9.【醫(yī)學(xué)】月經(jīng) (= menstrual flow )。 soil flow 【地質(zhì)學(xué);地理學(xué)】流砂。 a flow of eloquence 口若懸河。 a flow of ten gallons a second 每秒十加侖的流率[量]。 a good flow of milk 豐富的擠奶量。 ebb and flow 漲落,盛衰,消長(zhǎng)。 The tide is on the flow . 正在漲潮。 a flow of spirits 精神飽滿,興致勃勃。 a flow of soul 推心置腹,融洽的交談。 flow of talk [conversation, words] 健談,善于詞令,滔滔不絕。 the flow of time 時(shí)光流逝。 a flow of traffic 車水馬龍。
With such knowledge flowing from within , there was no need to look outside of oneself for a teacher or for wisdom 在這種流自內(nèi)在的知識(shí)下,沒有必要去看往外在來(lái)尋找老師或智慧。
Firstly , it analyzes the characteristic of the knowledge and defines the enterprise knowledge flows as the conversion of enterprise knowledge 首先從知識(shí)特性的角度出發(fā),提出企業(yè)知識(shí)流動(dòng)的實(shí)質(zhì)是企業(yè)知識(shí)的轉(zhuǎn)化。
For the purpose of improving the efficiency of innovation and the innovation ability of the whole country , studies on the knowledge flows in the nis is of great importance 研究國(guó)家創(chuàng)新系統(tǒng)中的知識(shí)流動(dòng),是為了提高創(chuàng)新效率,提高系統(tǒng)整體的創(chuàng)新能力。
One is that the technological accumulation offers the most important factor , core technique , of forming the core competence , the other is technological accumulation provide the knowledge flow of integrating advanced technique 因?yàn)槠髽I(yè)技術(shù)積累提供了形成企業(yè)核心能力的最關(guān)鍵的要素核心技術(shù)以及企業(yè)整合先進(jìn)技術(shù)流的知識(shí)流。
According to the above classification , this paper studies the types , content of enterprise knowledge flows , as well as the obstacles and their causes during the flows , which are illustrated by the form of a case 按照上述知識(shí)流動(dòng)的兩個(gè)層次,本文進(jìn)一步研究了企業(yè)知識(shí)流動(dòng)的類型、內(nèi)容以及知識(shí)流動(dòng)障礙及其產(chǎn)生的原因,并已案例形式加以說(shuō)明。
Finally the paper proposes corresponding some measures that will promote enterprise knowledge flows , including the function of the government , enterprises and agencies in the innovation system on effectively promoting knowledge flows 文章最后提出相應(yīng)促進(jìn)企業(yè)知識(shí)流動(dòng)的措施,包括政府、企業(yè)和中介機(jī)構(gòu)在促進(jìn)企業(yè)技術(shù)創(chuàng)新系統(tǒng)中知識(shí)有效流動(dòng)方面的作用。
In the era of globalization and knowledge economy , the region development confronts the great changes of outer market and technical condition , thus requires the factors such as information , technique and knowledge flow quickly 在全球化和知識(shí)經(jīng)濟(jì)背景下,區(qū)域發(fā)展面臨著外部市場(chǎng)和技術(shù)條件的迅速變化,要求區(qū)域內(nèi)信息、技術(shù)和知識(shí)等要素能夠快速地流動(dòng)。
The traditional opinion argues that incentive mechanism is the only way to drive knowledge flow inside the company , but in this paper , which is not enough for knowledge sharing research because of the special character of knowledge 而如今知識(shí)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)成為時(shí)代的總體特征,如何在知識(shí)經(jīng)濟(jì)中取勝是每個(gè)企業(yè)應(yīng)該思考的問題。在知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,提高企業(yè)的知識(shí)水平已經(jīng)成為商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的迫切要求,而企業(yè)內(nèi)部知識(shí)共享是到達(dá)這一目的的重要手段。
At present studies on the national innovation system in the world especially concentrate on analyzing knowledge flows . however , more and more scholars study knowledge flows by the " cluster approach " and focus on the close connection of key elements in the national innovation system 目前國(guó)際上對(duì)國(guó)家創(chuàng)新體系的研究重點(diǎn)集中在分析創(chuàng)新體系中的知識(shí)流動(dòng)上,而且越來(lái)越多地采用“群聚方法”分析創(chuàng)新系統(tǒng)的知識(shí)流動(dòng),強(qiáng)調(diào)創(chuàng)新系統(tǒng)中各要素之間密切的相互聯(lián)系。
Well - planed knowledge flow network can build smooth knowledge channel for geographically distributed virtual organization , reduce knowledge passing redundancy , and improve the efficiency of knowledge use and creation . this paper studies the characteristics and principles of knowledge sharing and creates a loosely coupled market - based knowledge flow networks to improve the efficiency 高效的知識(shí)流網(wǎng)絡(luò)能夠在地理分布的動(dòng)態(tài)虛擬組織內(nèi)部建立通暢便捷的知識(shí)通道,減少知識(shí)傳遞的冗余,節(jié)省人工和物力,提高知識(shí)利用的效率,促進(jìn)知識(shí)創(chuàng)新。