write vt. (wrote , 〔古語〕 writ; written , 〔古語〕 writ) 1.寫,記,錄,抄,謄;填寫;簽發(fā);簽訂;簽署。 2.寫作,著作。 3.銘記(心中),留印象于;【計算機】寫入,存入;寫印〔從記憶系統(tǒng)中發(fā)出或印出數(shù)據(jù)〕。 4.寫信給;把…函告。 5.把…寫入[寫成為];通過寫作使…成為某種狀態(tài)。 write a check 開支票。 write a letter 寫信。 write to a friend 寫信給朋友。 write it in your hat 〔美國〕絕對確實,真真實實。 He writes himself “General”. 他自稱“將軍”。 He has “coast” written all over him. 他渾身上下是海濱氣息[他是海邊長大的]。 vi. 1.寫字。 2.寫文章;著作;作曲。 3.寫信,寄信,通信。 4.做書記,做抄寫員。 5.(筆被使用時)有某種表現(xiàn);好寫。 This pen writes (well). 這支筆好寫[好使]。 write cleverly 文章寫得好。 write a good [bad] hand 字寫得好[壞]。 write down 1. 寫下來,記下來。 2. 用文字攻擊,貶低,批評 (write him down a fool 在文章里說他是傻瓜)。 3. 減低賬面價值。 4. 把…撥作公積金,攤提資產(chǎn)。 write for 1. 替(報紙等)撰稿,投稿;為(生活)寫文章。 2. 寫信訂購。 write in 寫進去,插入(文件中)。 write in [for] the paper 投稿給(報紙)。 write off 1. 勾銷,注銷(債款等);報廢。 2. 流暢地寫,當(dāng)場寫,提筆就寫(文章等)。 3. 減低資產(chǎn)賬面額。 write out 1. 寫出;謄清,繕寫。 2. (作家等)寫得寫不出,寫枯了腦筋。 write over 1. 改寫,重寫。 2. 寫滿。 write up 1. 寫在高處,揭示;用文字贊揚,書面表揚。 2. 一直寫到最近事情;詳細寫。 3. 提高賬面價值;評價過高。 4. 〔美國〕開傳票傳喚。
That was because of more than eight billion dollars in write - downs 這是因為其資產(chǎn)賬面價值減少了8億多美元。
Written - down value on disposal 變賣時折余價值
A write - down represents a reduction in the value of investments or other assets 資產(chǎn)賬面價值的減記意味著投資價值或其它財富的減少。
Written - down value 折余價值
One market participant says they are responsible for large reported profits that could yet turn into write - downs 一名股市操盤說原來報表中的利潤現(xiàn)在可能會變成減值。
When it is probable to obtain sufficient taxable income taxes , such write - down amount shall be subsequently reversed 在很可能獲得足夠的應(yīng)納稅所得額時,減記的金額應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)回。
Wall street marked the citigroup write - downs by driving the dow jones industrial average to a record high ( see chart ) 華爾街為記錄花旗銀行這一沖減將道瓊斯工業(yè)股指推到新高(見圖) 。
In that prior - year period , net income was affected by a reduction in income taxes and a write - down in marketable securities 國際包裹業(yè)務(wù)部繼續(xù)保持空前出色的經(jīng)營業(yè)績,營業(yè)總收入為16 . 2億美元,增長24
Even so , chinese bank shares tumbled this week on rumours that they would have to make much bigger write - downs on their holdings of american subprime securities 盡管如此,市場依然傳言中國的銀行擁有大量美國次級貸款的不良證券資產(chǎn)。
The introduction of environmental laws and regulations may involve an obligation to recognize impairment of assets and consequently a need to write - down the carrying value 環(huán)境法規(guī)的緒論可以包含認可資產(chǎn)受損及由此而記錄的損失價值的職責(zé)。