Unless the policy otherwise provides , where a declaration of value is not made until after notice of loss or arrival , the policy must be treated as an unvalued policy as regards the subject to matter of that declaration 除非保險單另有規(guī)定,在收到損失通知或抵達之前未申報價值的情況下,對該申報的標(biāo)的物,保險單應(yīng)視為不定值保險單。
An unvalued policy is a policy which does not specify the value of the subject - matter insured , but , subject to the limit of the sum insured , leaves the insurable value to be subsequently ascertained , in the manner herein before specified 不定值保險單指未載明保險標(biāo)的的價值的保險單,但受保險金額制約,按前述規(guī)定將保險價值留待以后確定。
Where there is a loss recoverable under the policy , the insurer , or each insurer if there be more than one , is liable for such proportion of the measure of indemnity as the amount of his subscription bears to the value fixed by the policy in the case of a valued policy , or to the insurable value in the case of an unvalued policy 在損失根據(jù)保險單可以得到賠償之場合,保險人(或兩個以上的保險人中的任何一個)按其對保險單所認(rèn)可的數(shù)額同保險單約價值(就定值保險單而言)或同可保價值(就不定值保險單而論)的比例賠付賠償限額。
Subject to any express provision in the policy , where there is a partial loss of freight , the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy , in the case of a valued policy or of the insurable value , in the case of an unvalued policy , as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy 受本保險任何明示規(guī)定的制約,在發(fā)生運費部分損失之場合,賠償限額為:對定值保險單而言,按保險單上載明的保險金額或保險價值的比例;就不定值保險單而論,按被保險人遭受的運費損失與根據(jù)保險單被保險人處于風(fēng)險中的全部運費比例。