1.(不許, 不讓) not tolerate; not allow; not brook 短語(yǔ)和例子
不容辯解 allow of no excuse; 不容耽擱 allow of no delay; 不容反悔 estoppel; 不容懷疑 admit of no doubt; above suspicion; 不容或緩 admit of no delay; 不容侵犯 brook no violation; be inviolable; 不容申辯 immune to all plead; 不容歪曲 brook no distortion; 不容外國(guó)干涉 tolerate no foreign interference; 情況一刻也不容遲緩。 the situation allows of no delay. 2.(穴位) burong (s 19)
不容情 looking back in anger不容忍 intolerance不容許 will/would have none of something不容易 no cinch; no picnic低不容 diburong radix stephaniae delavayi地不容 epigeal srephaia root; stephania delavayi diels不容變通 brook no adaptation; be inflexible; tolerate no other alternative不容辯解 allow of no excuse不容差錯(cuò)的 hard不容錯(cuò)過 friends_615 616 the one that could have been不容錯(cuò)失 chemical remix; ep不容耽擱 allow of no delay不容的;不烊的 infusible不容抵賴 brook no denial不容反悔 estoppel不容反悔法 estoppel不容分辨 willy nilly不容分辨的 willy-nilly不容分割 brook no division; tolerate no division不容分說 no time is allowed for explanation.; give sb. no chance to argue; not allow one to speak; without wasting a word不容分說的 high-handed不容懷疑 admit of no doubt不容懷疑的 confessed不容諱言 there is no denying the fact that ...; it is no secret that ..不容剝奪的權(quán)利 un alienable right不溶溴值 insoluble bromide number; insoluble bromide ratio; insoluble bromide value
"查查詞典"手機(jī)版
千萬(wàn)人都在用的超大詞匯詞典翻譯APP
The observational data were irrefutable . 這些觀測(cè)資料是不容 懷疑的。 The situation does not permit of any delay . 情勢(shì)不容 許任何的拖延。 Certain types of steel don't bore well . 有些品種的鋼材不容 易打眼。 Sundays were difficult to get through . 每個(gè)星期日都很不容 易打發(fā)過去。 It was a thrilling sentiment, no doubt .不容 懷疑,這是一種壯烈的情感。 The deeper affinity was unmistakable . 他們內(nèi)在的近似卻不容 懷疑。 Warm professionals were not easy to come by . 熱心的內(nèi)行是不容 易碰上的。 It is not easy to humidity a gas completely . 要完全增濕氣體是不容 易的。 I have grasped this difficult truth . 這個(gè)不容 易懂的真理我總算弄明白了。 We will brook no outside interference . 我們不容 許任何外來干涉。
不容的日語(yǔ) :許さない.…させない. 不容懷疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がない. 不容外國(guó)干涉gānshè/他國(guó)の干渉を許さない. 不容置喙zhìhuì/橫やりを入れさせない.口出しさせない.不容的韓語(yǔ) :[??] ??[??]?? ??. 不容我說完, 他就插嘴; ? ?? ???? ?? ?? ????? 任務(wù)緊迫, 不容拖延; ?? ?? ????, ???? ?? ???? ??? 媽不容他考慮, 拉著他就走; ???? ?? ??? ? ?? ?? ?? ??? ?? ??不容的俄語(yǔ) :[bùróng] не позволять; не допускать 不容置疑 [bùróng zhìyí] — не подлежит никакому сомнению不容什么意思 :bùróng 不許;不讓:~置疑ㄧ~置喙ㄧ任務(wù)緊迫,~拖延。