One study suggested the cause might be radioactive fall-out from atom bombs . 一項研究認為起因可能是核炸彈的輻射塵。
Immediately following the detonation of a nuclear weapon in the air, an intensely hot and luminous (gaseous) fireball is formed . 核炸彈在空中爆炸后,緊接著形成灼熱而明亮的(氣體)火球。
That ' s a thermonuclear bomb 那是核炸彈
But in october 2006 it tested a nuclear explosive for the first time , raising questions about its intent 但是他在2006年10月首次試驗爆炸了一顆核炸彈,引起了其他國家對其意圖的疑問。
President bush says he wants to keep the pressure on iran even if a new intelligence says it stopped work on the nuclear bomb years ago , halted because of international pressure 布什總統(tǒng)說他將保持對伊朗的壓力,盡管一份新的情報說伊朗在幾年前就因迫于國際壓力而停止了核炸彈的研究。