Carefully she rubbed and ironed every fold and every hem . 她小心翼翼、一絲不茍地熨著每一個(gè)褶痕和貼邊。
She was ironing and she paused and looked at me with tears in her eyes . 她在熨衣服,這下住手了,看著我,眼里含著淚。
Esther, wielding an iron, pressed out the wrinkles between the flounces . 埃斯特使著熨斗,把荷葉邊上的一道道小皺紋熨平。
She ironed my shirt, chose my necktie, and brushed flat the dark hair i still had then . 她給我熨襯衫,選領(lǐng)帶,梳平我當(dāng)時(shí)還未禿頂?shù)囊活^黑發(fā)。
The hotel laundry and valet service(for dry cleaning and pressing)are also parts of the housekeeper's domain . 旅館的洗衣房和洗燙服務(wù)(干洗和燙熨)也屬于客房管理員的職責(zé)范圍。
The little agent had been to the barber and his clothes were freshly pressed, but his eyes gave him away . 這位小個(gè)子的經(jīng)濟(jì)人剛剛理了發(fā),衣服也是才熨過的。然而他的眼睛卻顯出落魄的神態(tài)。
She was impatient with the maids once because she didn't like the way they were pressing her evening dress for that night's white house dinner . 有一次她對(duì)女仆們非常不耐煩,因?yàn)樗幌矚g她們把她當(dāng)天出席白宮晚宴時(shí)要穿的夜禮服熨成那個(gè)樣子。