- 說(shuō) 動(dòng) persuader;essayer de faire
- 到 動(dòng) 1.arriver火車三點(diǎn)鐘~.le train arrive à trois heures.
- 說(shuō)到做到 tout ce qu'il dit,il le fait.l'action suit la parolen'avoir qu'une parole;donner sa parole d'homm
- 話說(shuō)到心坎里 parler au c?ur
- 說(shuō)出自己的身份 décliner ses qualités
- 說(shuō)出的 prononcé,-e
- 說(shuō)出(看法) dire
- 說(shuō)刻薄話 dire des propos moqueurs;dire des moqueries(ou : railleries)
- 說(shuō)出 marcherparler à haute voixpartirparler franchementproférerfonctionnerpenser queallerdireparler fortpasserdevenirprononcerêtre d’aviscourirfaire
- 說(shuō)反話地 ironiquement
- 說(shuō)幾句話 dire quelques mots
- 說(shuō)句良心話 à dire vrai;la main sur la conscience;par la foi de qn
- Pourquoi personne ne me dit qu'est-ce qu'il se passe ?
那么 誰(shuí)和我說(shuō)說(shuō)到底發(fā)生了什么事 - Désolé, j'ai perdu le fil. Qu'est-ce que je disais ?
抱歉,我分心了 我剛說(shuō)到哪兒了? - Ne commence pas ce que tu ne peux pas finir.
既然說(shuō)到這個(gè)話題,咱們就好好聊聊 - On en était où avant que l'autre singe débarque ?
那個(gè)猴崽子進(jìn)來(lái)之前我們說(shuō)到哪了? - à quoi il te fait penser ? - On arrête.
當(dāng)想到厄爾時(shí)你想什么 就說(shuō)到這里吧 - Pour en revenir à la situation de tes deux saboteurs italiens
對(duì)了,說(shuō)到你那些意大利伙計(jì)的下落 - Je vous promets de revenir et je ne mens pas.
我會(huì)回來(lái)是因?yàn)槲?font color="#cc0033">說(shuō)到做到 我不說(shuō)謊 - Un extrémiste convaincu. Prenez-le au mot, il ne bluffe pas
他行事極端,說(shuō)到做到 絕不是唬人的 - De toute fa?on, c'est comme ?a que ?a a commencé.
說(shuō)到警局 都是它造成了這一切的發(fā)生 - Et en parlant de cadeaux nous allons choisir ce jeune gar?on.
說(shuō)到禮物... 就選這個(gè)小伙子吧