Du 31 mars au 15 avril 2012, 50 femmes et filles de neuf quartiers de Gao et Gabero ont été la cible de violences sexuelles. 2012年3月31日至4月15日期間,來自加奧和Gabero的9個(gè)地區(qū)的50名婦女和女童淪為性暴力的目標(biāo)。
Amal Farouq Mohammad a été convoquée à la section de la rue Gaber Bin Hayyan du SSI où elle a été obligée de se déshabiller. Amal Farouq Mohammad被要求前往SSI在Gaber Bin Hayyan街的分部,據(jù)稱她在那里被強(qiáng)行脫掉衣服。
Amal Farouq Mohammad a été convoquée à la section de la rue Gaber Bin Hayyan du SSI où elle a été obligée de se déshabiller. Amal Farouq Mohammad被要求前往SSI在Gaber Bin Hayyan街的分部,據(jù)稱她在那里被強(qiáng)行脫掉衣服。
Le MUJAO aurait commencé à mener des campagnes de recrutement en novembre 2011 auprès des enfants et des jeunes des villages au sud de Gao, notamment à Wabaria, Kossey, Tchirissoro, Kadji, Fafa, Gouriefoumba et Gabero. 據(jù)稱,西非圣戰(zhàn)統(tǒng)一運(yùn)動(dòng)于2011年11月開始在加奧南部的村莊的兒童和青年中進(jìn)行征聘行動(dòng),包括Wabaria、Kossey、Tchirissoro、Kadji、Fafa、Gouriefoumba和Gabero等地。
Il a demandé au groupe de travail, constitué de Ferdous Ara Begum (Présidente), Naéla Gaber, Yoko Hayashi et Violeta Neubauer, d ' établir un document de travail sur le projet de recommandation générale pour examen par le Comité à sa quarante-troisième session. 委員會(huì)請(qǐng)工作組 -- -- 成員包括Ferdous Ara Begum女士(主席)、Naéla Gabr女士、YoKo Hayashi女士和Violeta Neubauer女士 -- -- 編寫一份關(guān)于擬議一般性意見的工作文件,供委員會(huì)第四十三屆會(huì)議討論。