Je remercie à cet égard le Gouvernement qatari de son précieux soutien. 我贊揚(yáng)卡塔爾政府在這方面提供的大力支持。
Je remercie de nouveau le Gouvernement qatari pour son soutien sans faille envers le processus. 我再次感謝蘇丹政府對(duì)這一進(jìn)程的不懈支持。
Je voudrais exprimer mes remerciements au Gouvernement qatari pour l ' appui fourni aux négociations. 我還要對(duì)卡塔爾政府為談判提供的支持表示贊賞。
Le médiateur qatari en a été informé. 調(diào)解國(guó)卡塔爾已獲悉此事。
La CESAO mène actuellement un projet d ' amélioration du rendement énergétique dans le secteur électrique qatari. 西亞經(jīng)社會(huì)目前正在卡塔爾電力部門執(zhí)行一項(xiàng)能源效率項(xiàng)目。
Décret de l ' émir no 7 de 2013 portant création du Conseil qatari des spécialités sanitaires; 關(guān)于設(shè)立卡塔爾醫(yī)學(xué)專業(yè)委員會(huì)的2013年第7號(hào)埃米爾法令;
Conformément aux méthodes de travail du Groupe de travail, le Gouvernement qatari a re?u copie de ce cas. 工作組根據(jù)其工作方法,向卡塔爾政府發(fā)送了一份該案件的副本。
Les calomnies et mensonges du régime qatari sont tout à fait en phase avec sa politique de soutien du terrorisme mondial. 卡塔爾政權(quán)的誹謗和謊話,完全符合它支持全球恐怖主義的政策。
Les personnes nées au Qatar ou à l ' étranger d ' un père qatari en vertu des dispositions ci-dessus. 在卡塔爾或國(guó)外出生、根據(jù)上述標(biāo)準(zhǔn)其父親被認(rèn)可為卡塔爾國(guó)民的兒童
Le Code de justice militaire qatari a été mis à jour pour que puissent y être incorporées les règles du droit international humanitaire. 卡塔爾軍事法律已經(jīng)更新,納入了與國(guó)際人道主義法相符的條款。