C'est une nation où la tradition et la modernité s'opposent violemment. 這是一個舊派與新派暴力沖突的 國家 Un point à partir duquel le bizness déteint sur le reste. 在生意將要演變成沖突的 節(jié)骨眼上 Mais je préfère un lieu moins propice aux conflits. 但我傾向找個不那么容易起沖突的 場所 Le conflit est alimenté par les vastes ressources minières du pays. 引發(fā)沖突的 原因 是當(dāng)?shù)貜V大的礦產(chǎn)資源 Dans tous ces conflits, les victimes sont toujours des Congolais. 所有這些沖突的 受害者總是剛果人。 Conclusions concernant les enfants et le conflit armé en Colombie 關(guān)于哥倫比亞兒童與武裝沖突的 結(jié)論 La nature des conflits armés a évolué ces dernières années. 近年來,武裝沖突的 性質(zhì)已經(jīng)改變。 Structurer la médiation pour attaquer les causes profondes du conflit 組織安排調(diào)解以消除沖突的 根本原因 La dynamique et le mobile des conflits intertribaux sont évidents. 部落間沖突的 動力和動機是明確的。 LES CAUSES PROFONDES DES CONFLITS ? LA PERSPECTIVE DES MINORITéS沖突的 根源----少數(shù)群體的視角