- 狠 形 1.cruel;féroce;méchant兇~féroce et sans
- 打 量 douzaine一~襪子une douzaine de paires de
- 狠心腸的(人) sans-c?ur
- 狠心的 dur,e
- 狠揍 rosser d'importance
- 狠心 名dureté;méchanceté;cruauté形dur;méchant;cruel動faire un effort dur
- 狠毒 形malveillant;méchant;cruel;vicieux;venimeux
- 狠將奇兵 Les Rues de feu
- 狠毒地 diaboliquement
- 狠命擰某人 pincer qn jusqu'au sang
- 狠毒的 diaboliquevenimeux,sesatanique
- Mon père l'a roué de coups jusqu'à lui briser les os.
父親狠狠打他,我想他的頭骨有被打破 - Et là, ils nous donneront une bonne fessée, pas vrai ?
然后他們就會狠狠打我們的屁股 是嗎? - Il a failli me défoncer le crane, le con.
他把我狠狠打暈了過去 這個狗娘養(yǎng)的 - Je réfléchis à la force du coup, M. Scrap.
我想我會狠狠打那一拳,斯科雷普先生 - Dès qu'il rentrera chez lui, Baam ! Il lui brisera les couilles !
當(dāng)他把門打開 他們就會狠打他的小弟弟 - Parce que ma fierté a souffert de certaines blessures
因為我的虛榮心已經(jīng)被狠狠打擊過好多次了 - Et je veux dire, vous avez vraiment battu une espèce en danger de mort aujourd'hui.
還有,你今天 狠打了一只瀕危動物 - Et je veux dire, vous avez vraiment battu une espèce en danger de mort aujourd'hui.
還有,你今天 狠打了一只瀕危動物 - Ils l'ont battu et amené en prison.
他們狠打了他并把他關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄, - Si Bud se plante, donne-lui une raclée.
巴德 他把事情搞糟了 來 狠狠打他一拳
- 狠打的韓語:[??] ???[???] ???. ??(痛打)??.