Elle précise en outre qu ' une entité doit déterminer si la meilleure approximation du taux d ' actualisation reflétant le co?t de l ' argent est obtenue par référence au rendement sur le marché à la date d ' établissement des comptes des obligations d ' état, des obligations de sociétés de premier rang ou d ' un autre produit financier (par. 94). 該準則還進一步規(guī)定: " 到底是參照報告日政府債券、高質(zhì)量公司債券還是另一種金融工具的市場收益來最近似地確定體現(xiàn)資金時間價值的貼現(xiàn)率,須由一個實體作出判斷。 " (第94段)。
Cette norme précise en outre que < < l ' institution doit faire appel à son jugement pour déterminer si le taux d ' actualisation qui reflète la valeur temporelle de l ' argent peut être calculé par référence au taux de rendement des obligations d ' état à la date des états financiers ou des obligations de sociétés de premier rang ou de quelque autre instrument financier > > (par. 94). 該準則還規(guī)定, " 是參照報告日政府債券、高質(zhì)量公司債券還是另一種金融工具的市場收益來最近似地反映體現(xiàn)貨幣時間價值的貼現(xiàn)率,由一個實體作出判斷。 " (第94段)。