- 動
avoir faim;être affamé
名
faim;famine;disette~民les affamés;victimes de la famine
- 饕餮的大胃口 appétit gloutonappétit gloutonne
- 饕餮之徒 goinfrecarcajou
- 饑不擇食 la faim assaisonne tout./ventre affamé prend tout à gré.
- 饕餮 carcajougoinfregloutongourmand
- 饑不欲食 sentir la faim sans envie de manger
- 饕客 goinfrecarcajou
- 饑寒交迫 souffrir le froid et la faim;être en proie à la faim et au froid
- 饕 goulugourmand
- 饑寒交迫的人 les for?ats de la faim
- Elle est dure et froide incontr?lable - c'est la guerre
饑寒交逼 危在旦夕 群眾怒氣難抑 - Tu crois pouvoir dominer les animaux en les affamant ?
你以為你通過饑餓就能掌控公園嗎? - Et pendant 2 semaines, me prendre pour un ours affamé.
然后接下來 我會成為一個饑餓的床 - Si elle tarde, toute la famille pourrait mourir de faim.
若是稍有耽擱,整個家族就會面臨饑荒 - Il s'affaiblit et meurt de faim. Rien de plus facile.
時間長了這些動物就會變得脆弱 饑餓 - Il s'affaiblit et meurt de faim. Rien de plus facile.
時間長了這些動物就會變得脆弱 饑餓 - Je n'ai jamais vu un comportement maternel chez un affamé.
我從沒在一個饑餓者身上見過母性行為 - Dis-moi, Sa parole nourrit les affamés ? Soigne les malades ?
他的話能為我們止饑或治療病痛嗎? - Croyez-vous être le premier à commander des troupes affamées ?
你以為只有你在指揮一個饑餓的部隊嗎 - Mais vous ne pouvez pas connaitre la fatigue et la faim.
你不可能知道我有多么的疲憊與饑餓