quick n. 奎克〔姓氏〕。 adj. 1.快,迅速的,急速的 (opp. slow); 短時(shí)間的。 2.敏捷的;機(jī)敏的,聰明的,伶俐的;(眼睛等)敏銳的。 3.生動(dòng)的,活潑的。 4.性急的,易怒的,易發(fā)脾氣的。 5.〔古、方〕活著的;(水等)流動(dòng)的;有孕的(尤指胎動(dòng)期)。 6.含礦石的;(資本等)生利的;〔美國(guó)〕(商品等)可立即轉(zhuǎn)換成現(xiàn)金的。 7.〔古語〕(火燒得)旺盛的,(火焰)熊熊的。 8.(路)彎的,(坡)陡的。 He did a quick mile. 他用快步走了一英里。 a quick march 【軍事】齊步行進(jìn)。 Q- at meal, quick at work. 吃得快,做得快。 Be quick! 趕快! a quick child 伶俐的孩子。 a quick eye 慧眼。 a quick temper 急性子。 quick wits 急智,機(jī)智。 a quick hedge 活籬,樹籬。 quick water 〔罕用語〕流水。 in quick succession 緊接著。 be quick at figures 算得快。 be quick on the draw 1. 動(dòng)輒就拿出武器。 2. 〔美俚〕腦子快。 quick and dirty 粗制濫造的,質(zhì)量很差的。 quick of hearing [sight] 耳朵[眼睛]尖的。 quick of temper =quickto take offence 易怒的。 quick with child 〔原作 with quick child 〕感到胎動(dòng)。 adv. 快速。 as quick as thought [lightning] 一眨眼工夫,霎時(shí)間,風(fēng)馳電掣般。 n. 1.(有感覺的)活肉,(特指指甲下的)肉根,指甲肉;傷口的嫩皮;感情的中樞,感覺最敏銳的地方;痛處。 2.要害,本質(zhì);核心。 3.〔古語〕生物,活物。 4.徹頭徹尾。 5.〔英國(guó)〕插條 (=quickset)。 the quick and the dead 生者與死者。 to the quick 1. 觸到活肉 (cut the fingernail to the quick 剪指甲剪著了肉)。 2. 徹骨,入骨,痛切地。 3. 真正,徹頭徹尾;道地 (He is a cockney to the quick. 他是道地的倫敦人。 He is a Tory to the quick. 他是一個(gè)徹頭徹尾的保守黨。 Your coolness cuts me to the quick. 你的冷淡真使我傷心)。 adv. -ly ,-ness n.
Extension rod of quick - change drill chuck . dimensions 快換鉆夾頭接桿.尺寸
Quick - change adapters for taps - rigid 絲錐用快速更換連接件.剛性
Quick - change changing diameter bush . dimensions 快換中間套.尺寸
Milling arbor quick - change unit . dimensions 刀桿快換裝置.尺寸
Quick - change end milling arbor . dimensions 快換端銑刀桿.尺寸
" yesterday he wanted to hitch - hike all the way . now he wants to borrow my car . " " oh , well , he ' s not the only quick - change artist in the family . "他昨天還一直想作徒步長(zhǎng)途旅行,今天卻又想借我的小汽車。 " "哦,他并不是他們家中惟一多變的人。
" yesterday he wanted to hitch - hike all the way . now he wants to borrow my car . " " oh , well , he ' s not the only quick - change artist in the family . "他昨天還一直想作徒步長(zhǎng)途旅行,今天卻又想借我的小汽車。 " "哦,他并不是他們家中惟一多變的人。
How to confront the world of constantly quick - changing and to find approaches to survive , develop and leap forward and to practice the idea of advance with the times simultaneously and to carry out the functions imposed by our society are the crucial questions for all scientific research institutions to answer 面對(duì)日新月異、翻天覆地變化著的世界,科研院所如何適應(yīng)、發(fā)展、飛躍?如何與時(shí)俱進(jìn)、發(fā)揮社會(huì)賦予的應(yīng)有作用?成為困擾的焦點(diǎn)、難點(diǎn)。