Many countries - - for instance egypt , china or the u . s . a . - - were eloquently contradicting formulating such a right 許多國(guó)家- -舉例來(lái)說(shuō)埃及、中國(guó)、或是美國(guó)- -在公式化這樣的一種權(quán)利時(shí),都同時(shí)展現(xiàn)了針?shù)h相對(duì)而具有說(shuō)服力的觀(guān)點(diǎn)。
Many orators spoke after the eager nobleman , but all spoke in the same tone . some spoke eloquently and originally . the editor of the 在那個(gè)貴族慷慨陳詞之后,又有很多人發(fā)了言,但說(shuō)話(huà)的都是一個(gè)腔調(diào),許多人都說(shuō)得極好,而且有獨(dú)到的見(jiàn)解。
This idiom is used to describe a poor speaker who , despite all his learning and ideas , can ' t express himself eloquently 這個(gè)歇后語(yǔ)用來(lái)比喻有的人肚子里有很多學(xué)問(wèn),或者很想講話(huà),但又是不善于講話(huà),不能夠把他的學(xué)識(shí)或想講的話(huà)很好的表達(dá)出來(lái)。
This is not so much about how eloquently you speak but rather , how well people understand you and how effectively your message is put across 問(wèn)題不在于你說(shuō)話(huà)時(shí)顯得多么能言善辯,而是在于人們能夠?qū)δ闼f(shuō)的和你要傳達(dá)的信息的理解程度及傳遞有效性。
The flush that would not leave the cheeks told the simple story , and more eloquently did the eyes , large and bright , reflecting an unmistakable inward glory 那羞紅不褪的臉已經(jīng)說(shuō)明了這個(gè)簡(jiǎn)單的故事,那雙水汪汪的大眼睛更雄辯地反映了存在她內(nèi)心的不容置疑的輝煌。
History proved eloquently that the division of labor which based on equality and mutual benefit between china and us is the most reasonable and practical international relationship 歷史雄辯地說(shuō)明,中美之間建立在平等互利基礎(chǔ)上的勞動(dòng)分工是最為合理和實(shí)用的國(guó)際關(guān)系。
I cannot express my gratitude for all the experiences that conveyed so eloquently master s love and blessings during my first retreat . i can only say , " thank you , master 對(duì)第一次打禪中所感受到的師父的愛(ài)力與加持的動(dòng)人體驗(yàn),我真的無(wú)法以文字來(lái)表達(dá),我只能說(shuō):謝謝您,師父!
History shows us eloquently specialization of labor based on the principle of equality and mutual benefit between china and the usa as the most reasonable and practical international relationship 歷史雄辯地說(shuō)明,中美之間建立在平等互利基礎(chǔ)上的勞動(dòng)分工是最為合理和實(shí)用的國(guó)際關(guān)系。
Their exact origin is unknown , but they predate the arrival of missionaries to china , and speak eloquently of the message which motivated daddy to devote his life to serving the people of china 確切的來(lái)源并不知曉,但其先期到達(dá)中國(guó)的傳教士和他們的能言善辯激勵(lì)了教會(huì)致力于服務(wù)中國(guó)的國(guó)人。